Ргберту, королю Уэссекса, удалось объединить РїРѕРґ своей властью почти РІСЃСЋ Англию. Напомню, что после победы РїСЂРё Рллендуне РІ 823 РіРѕРґСѓ над мерсийцами началась цепная реакция признания верховной власти Ргберта. Р’ 825 РіРѕРґСѓ Мерсия признала верховную власть Уэссекса, затем короли Кента Рё Рссекса, которые были РґРѕ этого клиентами Мерсии, также признали господство Уэссекса. Потом пришел черед Сассекса, Восточной Англии Рё Нортумбрии. РќР° волне успеха Ргберт приступил Рє завоеваниям валлийских земель Рё захватил Честер Рё остров Англси, который был центром кельтской религии всех Британских островов. Р’ конце его Р¶РёР·РЅРё восстали кельты РІ Корнуолле, РЅРѕ Ргберт сумел подавить РёС… сопротивление, Рё окончательно подчинил весь Корнуолл своей власти РІ 835 РіРѕРґСѓ.
Р’ 839 РіРѕРґСѓ Ргберт умер, Р° потомки стали называть его восьмым "бреттвальдом" . Казалось Р±С‹, РІСЃРµ обстояло прекрасно, Рё Уэссекс РјРѕРі продолжать СЃРІРѕРё завоевания. РќРѕ...
Одновременно СЃ описанными нами процессами, РІ Западной Европе происходили Рё РґСЂСѓРіРёРµ события. Такое грандиозное событие, как воссоздание Рмперии Карлом Великим, привлекло внимание всего РјРёСЂР°. Рђ некоторые незначительные события случайно попадали РЅР° страницы С…СЂРѕРЅРёРє РІ те РіРѕРґС‹, РєРѕРіРґР° ничего РЅРµ происходило. Так РІ 742 РіРѕРґСѓ РѕРґРёРЅ монах описал первую высадку РІРёРєРёРЅРіРѕРІ РІ Европе. Ничего особенного РЅРµ произошло: скорее всего, это был РѕРґРёРЅ РёР· разведывательных рейсов. РќРѕ затем РІРёРєРёРЅРіРё стали появляться РІСЃРµ чаще Рё чаще: сначала обычный грабеж, затем захват небольших поселений Рё СѓРіРѕРЅ пленников. Аппетиты РІРёРєРёРЅРіРѕРІ росли, Р° Британские острова оказались РЅР° пути главного потока нашествия РІРёРєРёРЅРіРѕРІ.
Саксонская летопись отмечает регулярные, то есть ежегодные, набеги РІРёРєРёРЅРіРѕРІ, начиная СЃ 789 РіРѕРґР°. Р’ 793 РіРѕРґСѓ датчане захватили Рё полностью разграбили монастырь СЃРІ. Кутберта РЅР° острове Линдисфарн, РІ 794 РіРѕРґСѓ был сожжен монастырь РІ РЇСЂСЂРѕСѓ, тот самый, РІ котором Р¶РёР» Рё работал Бэда Достопочтенный, Р° РІ 795 РіРѕРґСѓ РІРёРєРёРЅРіРё появились сразу Сѓ берегов Восточной, Южной Рё Западной Англии Рё Сѓ восточных берегов Ррландии.
Так что РєРѕРіРґР° Ргберт объединял Англию, хищники СѓР¶Рµ кусали ее СЃРѕ всех сторон. Рвать ее РЅР° части РѕРЅРё стали несколько позднее. Рђ Ргберту удалось нанести викингам несколько поражений, самое РєСЂСѓРїРЅРѕРµ РїСЂРё Хенгестдене, Рё РЅР° несколько лет охладить Сѓ РІРёРєРёРЅРіРѕРІ интерес Рє Уэссексу. РќРѕ РЅРµ Рє Британским островам... Кстати, некоторые данные дают возможность предполагать, что восстание РІ Корнуолле было спровоцировано Рё поддержано викингами. Ртак, датчане нападали РЅР° Англию, РІ РѕСЃРЅРѕРІРЅРѕРј, СЃ востока Рё СЋРіР°, Р° норвежцы - СЃ севера Рё запада. Норвежцы довольно быстро покорили Оркнейские Рё Шетландские острова, которые РЅР° несколько столетий стали РёС… владениями, высаживались РІ северной Рё центральной Ррландии, РЅР° острове РњСЌРЅ, который РѕРЅРё сделали РѕРґРЅРёРј РёР· СЃРІРѕРёС… главных опорных пунктов, РІ Западной Англии Рё Уэльсе.
До тридцатых годов IX века викинги нападали на населенные пункты и монастыри, расположенные на побережье и в устьях рек. Они редко удалялись от побережья на расстояние, превышающее 10-15 километров. Набеги обычно происходили в летнее время, а потом с награбленной добычей викинги отправлялись домой до следующего года. Для современников ежегодные набеги викингов были гораздо худшим бедствием, чем мор или голод. Анонимный летописец писал:
"Послал всемогущий Бог толпы свирепых язычников - данов, норвежцев, готов и свеев; они опустошали грешную землю Англии от одного морского берега до другого, убивали народ и скот и не щадили ни женщин, ни детей".
Английские королевства продолжали свои междоусобные войны и были не способны сплотиться для дружного отпора викингам. Кроме того, англы и саксы за несколько веков жизни на острове утеряли навыки мореплавания и были беззащитны при нападениях десятков, а то и сотен судов, с которых на берег высаживались прекрасно вооруженные и безжалостные молодые воины. А их союзниками часто становились валлийцы и кельты. С середины тридцатых годов IX века набеги викингов стали приобретать более организованный характер.
Норвежцы вначале усилили натиск РЅР° Ррландию. Р’ 832 РіРѕРґСѓ РёС… предводитель Тургейс СЃ РґСЂСѓР¶РёРЅРѕР№ высадился РІ Северной Ррландии, захватил Ольстер Рё религиозный центр Армах, Р° потом огнем Рё мечом прошелся РїРѕ всей Ррландии Рё стал ее верховным правителем. Часть ирландцев примкнула Рє завоевателям, РЅРѕ большая часть племен продолжала СЃ РЅРёРјРё Р±РѕСЂСЊР±Сѓ. Р’ 845 РіРѕРґСѓ Тургейс попал РІ плен Рё был казнен. РќР° несколько лет наступило затишье, РЅРѕ СЃРєРѕСЂРѕ норвежцы собрали свежие силы Рё РІ 853 РіРѕРґСѓ РІРѕ главе СЃ РєРѕРЅСѓРЅРіРѕРј Олавом Белым подошли Рє Дублину. Увидев весомые аргументы норвежцев, ирландцы признали власть Олава, выплатили положенную дань, Р° также солидный вергельд Р·Р° Тургейса. Норвежское королевство СЃ центром РІ Дублине просуществовало более РґРІСѓС… столетий Рё было, наряду СЃ захваченным еще РІ 796 РіРѕРґСѓ островом РњСЌРЅ, главным опорным пунктом РїСЂРё захвате Рё колонизации территорий РІ Западной Англии Рё РІ Уэльсе, которая началась РІ том Р¶Рµ 853 РіРѕРґСѓ.
Датчане приступили Рє организованным походам РЅР° Англию чуть РїРѕР·Р¶Рµ, РІ 835 РіРѕРґСѓ, РЅРѕ масштабы РёС… экспансии были значительнее. Вначале РѕРЅРё разорили Восточную Англию, Кент, Корнуолл Рё остров Шеппи РІ устье Темзы. Как СЏ СѓР¶Рµ РіРѕРІРѕСЂРёР» раньше, Ргберту удалось приостановить немного набеги РІРёРєРёРЅРіРѕРІ. После его смерти РЅРѕРІРѕРјСѓ королю Ртельвульфу пришлось почти сразу Р¶Рµ иметь СЃ РЅРёРјРё дело. Р’ первом сражении РїСЂРё Шармуте РѕРЅ потерпел поражение. РўСѓС‚ Р¶Рµ подняли голову валлийцы Рё присоединились Рє викингам РІ РёС… Р±РѕСЂСЊР±Рµ СЃ Уэссексом. РќРѕ РІ битве РїСЂРё Акли Ртельвульф лично СЂСѓРєРѕРІРѕРґРёР» СЃРІРѕРёРјРё войсками, Рё ему удалось одержать важную победу. Сразу Р¶Рµ после этой победы РѕРЅ СѓСЃРјРёСЂРёР» валлийцев. РќРѕ набеги Рё сражения продолжались каждый РіРѕРґ, РїРѕРєР° РІ устье реки Перрет Ртельвульф РЅРµ нанес викингам сокрушительное поражение. РќР° несколько лет наступило затишье, Рё РІРёРєРёРЅРіРё почти РЅРµ беспокоили Уэссекс, чего нельзя сказать Рѕ РґСЂСѓРіРёС… территориях. Даже после смерти Ртельвульфа РІ 858 РіРѕРґСѓ РІРёРєРёРЅРіРё еще целых восемь лет РЅРµ нападали РЅР° Уэссекс. РЈ РЅРёС… Рё так хватало РґСЂСѓРіРёС… дел Рё РІ РґСЂСѓРіРёС… местах!
Тем временем в тактике походов датчан произошли значительные изменения. Уже в 840 году они впервые прибыли в Англию с лошадьми. В 851 году они впервые осенью не уехали на родину, а остались зимовать в Англии. Так началась датская колонизация Англии. Одной из колоритнейших фигур этой эпохи был знаменитый предводитель датчан Рагнар Лодброк (Кожаные штаны), о подвигах которого сохранилась отдельная сага и записи в английских хрониках. Он выделялся среди своих воинов огромным ростом, страшной силой и неимоверной жестокостью, а его одежда состояла из звериных шкур, за что он и получил свое прозвище. Он совершил несколько удачных походов в Англию и уверовал в свою непобедимость. В последний свой поход на Йорк он отправился с небольшим отрядом, но столкнулся с королевской армией (ну, не повезло человеку!). Весь его отряд был перебит, а сам Рагнар брошен в яму со змеями, где он и умер, распевая боевые песни. Его сыновья поклялись отомстить за его смерть и сдержали свою клятву. Но об этом чуть позже.
После смерти Ртельвульфа Рё недолгого царствования РґРІСѓС… его старших сыновей РєРѕСЂРѕРЅР° Уэссекса досталась Ртельреду, третьему сыну Ртельвульфа. РќРѕ РѕРЅ недолго наслаждался покоем. Р’ 865 РіРѕРґСѓ Рє берегам Англии подошло "Великое РІРѕР№СЃРєРѕ" датчан, названное так "Саксонской С…СЂРѕРЅРёРєРѕР№". Его возглавляли восемь РєРѕРЅСѓРЅРіРѕРІ Рё около двадцати ярлов, Р° весь флот состоял РёР· нескольких СЃРѕС‚ кораблей. Рто было СѓР¶Рµ нашествие. Основные силы высадились РІ Восточной Англии, РЅРѕ небольшой отряд РїСЂРѕРЅРёРє Рё РІ устье Темзы. Среди предводителей датчан были Рё сыновья Рагнара Лобдрока Рнгвар Бескостный Рё Хальвдан. Местные власти отнеслись Рє пришельцам вполне лояльно Рё снабдили РёС… продовольствием Рё РєРѕРЅСЏРјРё.
Первый удар РІРёРєРёРЅРіРѕРІ пришелся РЅР° Нортумбрию, РіРґРµ РІ это время РґРІР° претендента оспаривали РґСЂСѓРі Сѓ РґСЂСѓРіР° престол. РџСЂРё РІРёРґРµ общего врага претенденты объединили СЃРІРѕРё РІРѕР№СЃРєР°, РЅРѕ были разбиты Рё сложили СЃРІРѕРё головы РїРѕРґ стенами Йорка. 1 РЅРѕСЏР±СЂСЏ 866 РіРѕРґР° датчане вошли РІ Йорк. Юго-восточная Нортумбрия досталась датчанам, Р° северо-западная - норвежцам, которые РІ это Р¶Рµ время напали РЅР° Нортумбрию. РўСЂСѓРґРЅРѕ сказать, насколько скоординирована была эта акция. Рнгвар Рё Хальвдан, как РіРѕРІРѕСЂРёС‚ сага, захватили РІ плен РѕРґРЅРѕРіРѕ РёР· предводителя нортумбрийцев (короля?) РїРѕ имени Рлла Рё предали его мучительной смерти, вырезав Сѓ него РЅР° СЃРїРёРЅРµ изображение орла. Так была отмщена смерть РёС… отца!
Теперь СѓРіСЂРѕР·Р° нависла над Мерсией, РЅР° помощь которой пришел СЃРѕ СЃРІРѕРёРј РІРѕР№СЃРєРѕРј Ртельред, Рё после нескольких сражений заключил СЃ датчанами РІ 868 РіРѕРґСѓ РІ Ноттингеме РјРёСЂ, РїРѕ которому датчане отказывались РѕС‚ притязаний РЅР° Мерсию Рё Уэссекс. Да, эти земли РЅРµ были впоследствии колонизированы датчанами, РЅРѕ РјРёСЂ оказался непрочным. Впрочем, сначала датчане двинулись РІ Фен, РіРґРµ разорили несколько богатых аббатств, Р° затем предали РѕРіРЅСЋ Рё мечу Питерборо, Кроуленд Рё Рли. Почти РІСЃРµ монахи были перебиты, Р° памятники литературы Рё искусства разграблены или уничтожены. Затем датчане неожиданно напали РЅР° Восточную Англию, которая так дружественно встретила РёС…. Ее РІРѕР№СЃРєРѕ было разбито, Р° последний король Восточной Англии молодой РРґРјСѓРЅРґ РІР·СЏС‚ РІ плен. Предводитель датчан Гутрум велел привязать его Рє дереву Рё расстрелять РёР· луков. Рто произошло 20 РЅРѕСЏР±СЂСЏ 870 РіРѕРґР°. Впоследствии РРґРјСѓРЅРґ был канонизирован, его изображения часто встречаются РІ витражах церквей РЅР° восточном побережье Англии, Р° над его могилой было выстроено величественное здание аббатства Сент Рдмундсбери.
Гутрум надел РЅР° себя РєРѕСЂРѕРЅСѓ РРґРјСѓРЅРґР°, Р° через несколько лет раздал РІСЃРµ земли королевства СЃРІРѕРёРј воинам для возделывания. Мерсия содрогнулась РѕС‚ такого удара Рё СѓР¶Рµ РІ 870 РіРѕРґСѓ признала датчан СЃРІРѕРёРјРё повелителями Рё выплатила положенную дань, так как Ртельред никакой реальной помощи Мерсии после РїРѕС…РѕРґР° РІ Ноттингем больше РЅРµ оказал. Р’СЃСЏ Англия Рє северу РѕС‚ Темзы была для Уэссекса потеряна, Рё СѓР¶Рµ стоял РІРѕРїСЂРѕСЃ Рѕ самом существовании независимого Уэссекса.
Датчане тем временем проникли РІ долину Темзы Рё двинулись Рє Р РёРґРёРЅРіСѓ. РћРЅРё заняли высоты, господствующие над долиной Белого РљРѕРЅСЏ (Vale of White Horse), Рё навязали сражение РІРѕР№СЃРєСѓ Уэссекса. Рто сражение примечательно тем, что король Ртельред никак РЅРµ хотел начинать сражение, РїРѕРєР° РЅРµ закончится обедня Рё торжественное богослужение. Около пяти часов его младший брат Альфред находился РЅР° РєРѕРЅРµ РІРѕ главе РІРѕР№СЃРєР° Рё сдерживал его. Наконец появился король Рё дал сигнал Рє началу сражения. Англосаксы сражались отчаянно Рё заставили датчан отступить Рє Кеннету, РіРґРµ Рє тем прибыло подкрепление. После двухнедельного отдыха датчане атаковали РІРѕР№СЃРєРѕ Уэссекса Сѓ Мертона Рё разбили его. Пришлось спешно отступать. Р’РѕР№СЃРєСѓ было необходимо отдохнуть Рё пополниться, РЅРѕ король Ртельред скончался РѕС‚ ран, полученных РІ битве Сѓ Мертона, Рё власть перешла Рє его младшему брату Альфреду . РћРЅ проиграл еще несколько сражений, РЅРѕ после уплаты дани РєСѓРїРёР» себе несколько лет передышки. Датчане Р¶Рµ захватили Рё разграбили РІ 871 РіРѕРґСѓ Лондон, потом накинулись РЅР° Мерсию, Р° затем потихоньку стали приступать Рє освоению захваченных земель. Р’ 876 РіРѕРґСѓ Хальвдан разделил земли РІ Нортумбрии Рё, как пишет С…СЂРѕРЅРёСЃС‚:
"...они занялись пахотой и обеспечением своей жизни".
Часть войска, не пожелавшая осесть на захваченных землях двинулась на Уэссекс, но ситуация там за прошедшее время значительно изменилась.
Альфред Великий
Когда Альфред получил корону, ему было 22 года. В детстве он отличался разве что слабым здоровьем и хилым телосложением, но у него еще был сильный дух и неукротимый характер. С самых малых лет он закалял свой организм различными воинскими упражнениями и охотой. Он старался ни в чем не отставать от своих старших братьев и взрослых воинов и преуспел в этом. Уже в юношеском возрасте он всегда сражался в первых рядах, и к моменту получения короны это был уже сильный и мужественный воин, пользующийся авторитетом у своих воинов. Только вот его войско было готово испустить дух, и передышка стране была просто необходима. Датчане отвернули от Уэссекса, и пять лет его не трогали. Молодой король использовал эти пять лет с большой пользой.
У Альфреда был уже довольно большой опыт войн с датчанами, и он заметил некоторые особенности ведения ими боевых действий: активное использование флота и уклонение от сражений на открытой местности. Как это ни покажется вам странным, уважаемые читатели, но, хотя англы и саксы прибыли на этот остров на кораблях и использовали при его колонизации свой флот весьма активно, к моменту датского нашествия ни у одного из королевств не было сколько-нибудь значительного флота, и навыки кораблевождения тоже были подзабыты. Альфред в большой тайне начал на реках строительство большого количества кораблей, и к 875 году располагал уже значительным флотом. В 875 году флот Альфреда появился в омывавших Англию водах и нанес датчанам несколько поражений, правда, не очень значительных. Но для поднятия морального духа войска это было очень важно. Летописец рассказывает, что в одном из сражений был разбит флот некоего короля датчан Уббы, в результате чего Альфреду досталось чудотворное знамя, изготовленное по преданию тремя дочерьми короля Лодброка за одни сутки. На нем был изображен ворон, который махал крыльями, призывая датчан в победный поход.
Альфреду приписывают и военную реформу. Он первым отказался от идеи народного ополчения и стал формировать воинское сословие. Тэны и дружинники были полностью освобождены от работ на земле. Тэны стали помещиками, а дружинники средними и мелкими землевладельцами, на которых должны были работать крестьяне. Вот, например, перечень повинностей крестьян в одном из поместий короля Альфреда:
"Каждая семья платит 40 пенсов (тогда еще это были серебряные монеты) в осеннее равноденствие и дает 6 бочонков пива, 3 меры пшеницы и 3 фунта ячменя; они обязаны вспахать 3 десятины и посеять на них хлеб из собственных семян и в свое время снять и убрать его; скосить полдесятины и убрать сено; наколоть 4 охапки дров и уставить их в поленицу, и провести изгородь на 8 саженей, а в Пасху дать 2 овец и 2 ягнят и помогать мыть и стричь овец".
Вряд ли повинности крестьян в монастырях или у воинов были более обременительными. Скорее уж наоборот. В первые годы после этой реформы в трудную минуту еще по инерции иногда призывали крестьян к сопротивлению, но потом это стало происходить все реже и реже.
Кроме того, Альфред приступил к восстановлению старых и строительству новых крепостей, которые могли бы содержать значительные гарнизоны, которые могли бы отражать нападения небольших отрядов противника, или выдержать осаду до подхода основных сил королевства. К концу жизни короля хронисты насчитывали около тридцати восстановленных и построенных крепостей.
А чем же в это время занимались датчане? Нет, они не бездельничали. Как я уже говорил, они в 871 году захватили и разграбили Лондон. Потом пару лет копили силы, то есть занимались мелкими грабежами и набегами, начиная потихоньку осваивать захваченные земли. Слегка передохнув, они весной 874 года обрушились на Мерсию и быстро разгромили ее войско. Король бежал во Францию, или что там тогда было, а на престол сел ставленник датчан (коллаборационизм в чистом виде более чем за 1000 лет до Второй мировой). Часть датчан затем от Рептона двинулась на север к Тайну, но грабить в этой стране было уже почти что нечего, и Гутрум повел большую часть войска в Восточную Англию, чтобы оно передохнуло, а также для сбора подкреплений: он решил, что пора заняться и Уэссексом.
Альфред своевременно узнал РѕР± этих планах Рё готовился Рє РѕР±РѕСЂРѕРЅРµ. Весной 876 РіРѕРґР° Гутрум двинулся СЃ РІРѕР№СЃРєРѕРј РЅР° СЋРі, Р° его флот появился РїСЂРё Уэргеме. РќРѕ флот Альфреда слегка поколотил датчан, Рё РѕРЅРё подались Рє Рксетеру, РіРґРµ подняли против Уэссекса еще Рё валлийцев. Альфред Р¶Рµ вышел СЃ РІРѕР№СЃРєРѕРј против Гутрума Рё предложил ему выкуп. Гутрум СѓР¶Рµ знал Рѕ поражении своего флота, РІР·СЏР» выкуп Рё тоже отошел Рє Рксетеру.
Р’СЃСЋ Р·РёРјСѓ готовил Альфред СЃРІРѕСЋ армию Рё флот Рє следующей кампании. Ранней весной 877 РіРѕРґР° РІРѕР№СЃРєР° Уэссекса окружили Рксетер, Р° флот Альфреда блокировал побережье Рё лишил окруженных датчан надежды РЅР° подкрепление. Датчане РёР· Уэргема пытались прорвать блокаду Рксетера, РЅРѕ тут РЅР° стороне Альфреда выступила РїСЂРёСЂРѕРґР°: Р±СѓСЂСЏ разметала Рё разбила Рѕ прибрежные скалы большую часть флота датчан. Голод Рё отчаяние заставили датчан вступить РІ переговоры СЃ Альфредом Рё капитулировать. Был заключен РјРёСЂ, датчане выдали заложников Рё заплатили выкуп, Р° также поклялись РЅР° ожерелье, смазанном РєСЂРѕРІСЊСЋ, что РЅРµ Р±СѓРґСѓС‚ больше беспокоить подданных короля Альфреда. Рто была самая священная клятва Сѓ датчан, РЅРѕ РѕРЅРё РІСЃРєРѕСЂРµ ее нарушили.
Датчане ушли на север, но, как оказалось, недалеко. Они расположились около Глостера и стали ждать подкреплений, которые не замедлили к ним явиться. А успокоенный Альфред (ну, еще бы, ведь он получил от врагов ТАКУЮ клятву!) распустил свое войско и вернулся в одно из своих поместий в Сомерсете. Датчане только этого момента и ждали.
Они с нескольких направлений вторглись в Уэссекс. Для Альфреда и его войска это было полной неожиданностью, а страна была парализована страхом. Ни о каком организованном сопротивлении не могло быть и речи. Датчане огнем и мечом прошлись по всему королевству, легко расправляясь с немногочисленными и плохо организованными отрядами уэссекцев. Особенно досталось городам и селениям в южной части острова. Сам Альфред с небольшим отрядом укрылся на острове Ательней среди Перретских болот и выстроил там небольшое укрепление. Оттуда он следил за передвижениями датчан и устраивал небольшие вылазки.
Выиграв несколько небольших сражений, Альфред решил, что РїРѕСЂР° переходить РІ контрнаступление. РћРЅ разослал вестников РїРѕ близ лежащим землям СЃ призывом Рє объединению, Рё указал места Рё время соединения. РќР° седьмой неделе после Пасхи 878 РіРѕРґР° Альфред СЃРѕ своей РґСЂСѓР¶РёРЅРѕР№ вышел РёР· Перретских болот Рё двинулся Рє камню Ркберта, РіРґРµ Рє нему присоединились отряды РёР· Сомерсета, Гемпшира Рё Уилтшира. Затем через Окли РІ Уилтшире РѕРЅ СЃРѕ СЃРІРѕРёРј РІРѕР№СЃРєРѕРј двинулся Рє Рддингтону, РїРѕ пути пополняя СЃРІРѕРµ РІРѕР№СЃРєРѕ. РЈ Рддингтона армия Уэссекса встретилась СЃ "великой армией" датчан, разбила ее Рё загнала РІ какую-то крепость. Датчане были блокированы РІ этой крепости Рё через РґРІРµ недели сдались РЅР° милость победителя. РћРЅРё выдали заложников, поклялись уйти РёР· королевства Уэссекс, Р° король Гутрун СЃ личной РґСЂСѓР¶РёРЅРѕР№ обещали перейти РІ христианство.
РќР° этот раз РІСЃРµ обещания были тщательно выполнены. Через три недели Гутрум СЃ тридцатью самыми знатными воинами "великой армии" прибыл Рє Альфреду РІ РћСЂ близ Ательнея. Сам Альфред был крестным отцом Гутрума РІРѕ время церемонии крещения, которая состоялась РІ РЈСЌРґРјРѕСЂРµ. Гутрум СЃ отрядом оставался РІ РЈСЌРґРјРѕСЂРµ восемнадцать дней Рё получил Р·Р° это время множество ценных подарков РѕС‚ своего крестного отца. Р’ РЈСЌРґРјРѕСЂРµ Р¶Рµ между датчанами Рё Уэссексом был заключен мирный РґРѕРіРѕРІРѕСЂ, РїРѕ которому РІСЃСЏ Англия была разделена РЅР° РґРІРµ части между датчанами Рё Уэссексом. Датчанам досталась РІСЃСЏ Нортумбрия, восточная часть Мерсии, РІСЃСЏ Восточная Англия Рё Рссекс СЃ Лондоном. Рта часть Англии стала называться Денло (Danelagh) - область датского права. Остальная часть Англии, включая западную часть Мерсии, Кент Рё Сассекс, досталась Уэссексу. Граница, таким образом, проходила РїРѕ Темзе Рё ее притоку Ли, достигала реки РЈР· Рё через Бэдфорд шла РїРѕ старой СЂРёРјСЃРєРѕР№ РґРѕСЂРѕРіРµ.
РЎРІРѕРё права РЅР° присоединённые земли Альфред укрепил, заключив СЂСЏРґ брачных СЃРѕСЋР·РѕРІ для членов своего семейства СЃ королевскими династиями Мерсии Рё Восточной Англии. Р’ 886 РіРѕРґСѓ отряды датчан, приплывшие РёР· Франции, попытались РїРѕ Темзе проникнуть Рє Рочестеру. Одновременно СЃ этим Гутрум попытался соединиться СЃ РЅРёРјРё, чтобы ударить РїРѕ Уэссексу, РЅРѕ РІ Лондоне началось буквально восстание против датчан. Альфред быстро РїСЂРёРЅСЏР» СЂСЏРґ важных решений: вначале РѕРЅ разгромил отряды, прибывшие РёР· Франции, затем нанес поражение Гутруму Рё заключил СЃ РЅРёРј новый РјРёСЂ, РїРѕ которому Рє Уэссексу отошли Лондон СЃ долиной Темзы Рё часть Рссекса. Воспользовавшись волнениями РІ Лондоне, РѕРЅ вошел РІ РіРѕСЂРѕРґ, Рё присоединил его СЃ окружающими землями Рє своему королевству. После присоединения Рє Уэссексу Лондон начал восстанавливаться Рё заселяться, Р° земли РІ долине Темзы заняли подданные Альфреда.
После заключения РЈСЌРґРјРѕСЂСЃРєРѕРіРѕ РјРёСЂР° Альфред занялся укреплением Рё организацией своего государства. Р—Р° СЃРѕР±РѕР№ РѕРЅ оставил собственно Уэссекс, верхнюю часть долины Темзы, долину Северна, Р° также плодородные равнины Мерси Рё Ди РёР· территории бывшей Мерсии, которые СЃ того времени Рё стали называться собственно Мерсией. [Остальная часть Мерсии СЃ того времени стала называться Five Boroughs of the Danes - Пять Датских РіРѕСЂРѕРґРѕРІ.] Олдерменом РІ этой Мерсии Альфред поставил Ртельреда, РјСѓР¶Р° своей дочери Ртельфлиды. Его задачей было оберегать Уэссекс РѕС‚ нападений СЃ севера, Р° также предотвращать возможные СЃРѕСЋР·С‹ между датчанами Рё валлийцами, что РѕРЅ СЃ честью Рё делал РЅР° своем посту.
Альфред продолжил дело создания своего флота и добился в этом таких успехов, что берега его королевства стали забывать о вражеских набегах, и еще в правление его сына флот Уэссеса господствовал в Английском канале (Ла-Манше). Всю страну Альфред разделил на военные округа, в которых каждые пять хозяйств (гайд) должны были поставлять одного воина, снабжая его за свой счет всем необходимым. Каждый burh тоже должен был давать определенное количество солдат. Служба в войске по-прежнему оставалась обязанностью каждого свободного человека, но теперь он мог часть времени проводить в своем хозяйстве. Кроме того, часть воинов теперь несла гарнизонную службу в городах и селеньях, а другая часть находилась в действующей армии. Через некоторое время они менялись местами, так что воины больше не были надолго оторваны от своего дома. Кроме того, каждый земледелец должен был принимать участие в содержании мостов и укреплений.
Альфред восстановил также и общественный порядок, но поставил королевский суд выше всех других судов и трибуналов. Он составил первый сборник национальных законов, приказав изложить на английском языке законы различных саксонских королей, и отобрал наиболее подходящие из них. Теперь всякое нарушение законов рассматривалось судьями как оскорбление, нанесённое лично королю.
Но Альфред не был бы Великим, если бы ограничился только военным и хозяйственным переустройством страны. Много внимания он уделил и развитию просвещения в стране. Сам Альфред овладел латинской грамотой только в возрасте около сорока лет, но с тех пор всегда имел при себе какие-нибудь книги и постоянно делал из них выписки. Он сразу же стал проявлять большой интерес к переводу самых значительных произведений с латыни на английский. В монастырях опять заскрипели перья, а в школах стали раздаваться голоса учеников. Альфред повелел, чтобы каждый свободнорождённый и имеющий средства молодой человек
"не смел расставаться с книгой до тех пор, пока он не будет в состоянии понимать английского письма".
Он и сам основал школу для детей придворных и следил за преподаванием в ней.
Альфред Рё сам РјРЅРѕРіРѕ занимался литературными переводами, РЅРѕ старался делать РЅРµ дословные переводы текстов, Р° верно ухватить РґСѓС… подлинника. Среди его верных помощников РІ этих делах РјС‹ РІРёРґРёРј кельта или валлийца Ассера, сакса Роанна Рё франка Гримбальда. РЎ РёС… помощью Альфред перевел всеобщую историю Павла РћСЂРѕР·РёСЏ, английскую историю Бэды Достопочтенного, "утешение философией" Боэция Рё "Пастырское привило" Григория Великого. РџРѕ инициативе Альфреда был начат труд, который нам теперь известен, как "Англо-саксонские С…СЂРѕРЅРёРєРё".
В конце жизни Альфред мог скромно написать:
"Часто приходилось РјРЅРµ думать, что РІ прежние времена было РјРЅРѕРіРѕ мудрых людей РІ Англии, как духовных, так Рё светских; то было благословенное время для Англии. Тогдашние короли повиновались Богу Рё его заповедям. Внутри государства РѕРЅРё поддерживали РјРёСЂ, нравственность Рё власть, РёР·РІРЅРµ расширяли СЃРІРѕСЋ страну. Удача РёРј была Рё РІ РІРѕР№РЅРµ, Рё РІ просвещении. Духовенство ревностно занималось Рё учением, Рё учительством, Рё всем тем, что церкви должны делать ради Бога. Рностранцы искали мудрости Рё наставления РІ нашей стране, Р° РјС‹ теперь сами принуждены обращаться Рє иностранцам. Р’СЃС‘ это пришло РІ такой упадок, что едва немногие священники понимали богослужебные РєРЅРёРіРё или могли перевести РїРёСЃСЊРјРѕ СЃ латыни РЅР° английский. РљРѕРіРґР° СЏ вступил РЅР° престол, Рє СЋРіСѓ РѕС‚ Темзы СЏ РЅРµ знал РЅРё РѕРґРЅРѕРіРѕ такого. Благодаря всемогущему Богу, РјС‹ имеем теперь хоть несколько учителей".
Альфред получил пятнадцатилетнюю передышку Рё СЃ блеском использовал её. Р’ это время РІРёРєРёРЅРіРё совершали набеги РЅР° Францию, Пиренейский полуостров Рё заглядывали РІ Средиземное РјРѕСЂРµ, РЅРѕ Англию РЅРµ трогали. РќРѕ РІ 893 РіРѕРґСѓ датские РІРѕР№СЃРєР° РїРѕРґ предводительством Гастинга вторглись СЃ нескольких сторон РІ Уэссекс: через Темзу РёР· Рссекса Рё СЃ СЋРіР° Рё СЋРіРѕ-запада СЃ кораблей. Почти целый РіРѕРґ пытались датчане закрепиться РІ Уэссексе, РЅРѕ Альфред Рё его полководцы сорвали эти планы захватчиков. Р’ 894 РіРѕРґСѓ датчане переправились обратно через Темзу Рё стали призывать валлийцев Рє восстанию. РќРѕ теперь СѓР¶Рµ сын Альфреда Рдуард Рё мерсийский элдермен Ртельред СЃ отрядом лондонцев разгромили лагерь датчан РІ Рссексе Рё пустились РІ РїРѕРіРѕРЅСЋ Р·Р° отрядом, двигавшимся вдоль Темзы. РћРЅРё настигли его недалеко РѕС‚ Северна, разбили Рё заставили вернуться РІ Рссекс.
Р’ это Р¶Рµ время Альфред разбил датский флот, пытавшийся захватить Рксетер, Рё отбил нападения РЅР° РіРѕСЂРѕРґ валлийцев. РљРѕРіРґР° Р¶Рµ Гастиг сменил направление удара Рё захватил РІ 897 РіРѕРґСѓ Честер, Ртельред выгнал его Рё оттуда Рё заставил датчан вернуться РІ лагерь РЅР° реке Ли, Р° Альфред СЃ РјРѕСЂСЏ блокировал флот датчан Рё захватил его. Часть датчан вынуждена была бежать даже РІРѕ Францию, Р° флот Альфреда после этого полностью очистил Английский канал РѕС‚ пиратов.
Последние РіРѕРґС‹ своей Р¶РёР·РЅРё Альфред посвятил разработке планов РїРѕ созданию СЃРѕСЋР·Р° народов против разбойничьих вторжений, РЅРѕ эти планы слишком опережали СЃРІРѕС‘ время. 28 октября 901 РіРѕРґР° Альфред скончался Рё вошел РІ историю как Альфред Великий. Таким РѕРЅ был для современников, для позднейших историков, таким РѕРЅ остался Рё для нас. Рђ РЅР° престол взошёл его сын Рдуард.
Преемники Альфреда.
После смерти Альфреда Великого РІ 901 РіРѕРґСѓ РЅР° престол Уэссекса взошёл его сын Рдуард, который РЅРµ только продолжил политику своего отца, РЅРѕ Рё вёл активные наступательные действия. Ему удалось изгнать ютов СЃ острова Уайт Рё привести Рє покорности Северный Уэльс после того, как был разбит гвентский король РћСѓСЌРЅ.
РќРѕ тут РІ 910 РіРѕРґСѓ выступили датчане. РС… угнетало подчинённое положение РЅР° острове, Рё РѕРЅРё ударили СЃ РґРІСѓС… сторон: флот датчан напал РЅР° южные берега Уэссекса, Р° основные силы датчан ударили СЃ северной границы. Примерно РІ это Р¶Рµ время умер Рё олдермен Ртельред, РЅРѕ дело защиты северной границы попало РІ очень надёжные СЂСѓРєРё сестры Рдуарда, Ртельфлиды, которую Р·Р° её красоту Рё ратные РїРѕРґРІРёРіРё прозвали "Леди Мерсии". Рдуард Рё Ртельфлид начали систематически подчинять Денло своей власти.
Рдуард сражался РІ Восточной Англии, захватил южный Рссекс, Рё для защиты СЃРІРѕРёС… новых владений возвёл крепости Хартфорд Рё Уитхэм. Ртельфлид Р¶Рµ основные СЃРІРѕРё усилия направила РЅР° Р±РѕСЂСЊР±Сѓ СЃ конфедерацией "Пяти РіРѕСЂРѕРґРѕРІ", РІ которую входили Дерби, Линкольн, Лестер, Стемфорд Рё Ноттингем. Каждым РёР· "Пяти РіРѕСЂРѕРґРѕРІ" управлял СЃРІРѕР№ граф, имевший вооружённый отряд, РІ каждом РёР· РЅРёС… был СЃРІРѕР№ СЃСѓРґ, РЅРѕ имелся Рё высший СЃСѓРґ для всей конфедерации, Р° РІРѕ время боевых действий выбиралось верховное командование.
Ртельфлид изменила обычной тактике англов, Рё вместо набегов Рё битв стала окружать конфедерацию системой крепостей Рё укреплений, Р° потом осаждать РіРѕСЂРѕРґР° РїРѕ очереди. Сначала РѕРЅР° укрепила РЅР° реке Трент Темуорт Рё Стамфорд, потом защитила долину РР№РІРѕРЅР° строительством форта РЈРѕСЂРІРёРє, Рё, наконец, овладела всеми проходами РІ Уэльс. После этого РѕРЅР° осадила Дерби. Датчане пытались отвлечь её внимание РѕС‚ РіРѕСЂРѕРґР°, совершая опустошительные набеги РЅР° Среднюю Англию, РЅРѕ Леди Мерсии РЅРµ собиралась выпускать СЃРІРѕСЋ добычу. Дерби РІСЃРєРѕСЂРµ пал, Р° вслед Р·Р° РЅРёРј покорился Рё Лестер.
РќР° вершине своей славы Ртельфлид умерла, Рё Рдуард тотчас Р¶Рµ присоединил Мерсию Рє СЃРІРѕРёРј владениям. РќРѕ военные действия РІ Денло РѕРЅ РЅРµ прекратил. Вначале РѕРЅ РїРѕРєРѕСЂРёР» долины рек РЈР· Рё Нен СЃ городами Бедфорд, Геттингтон Рё Нортхемптон, после чего его власти покорилась Рё РІСЃСЏ Восточная Англия. Рђ затем ударил РїРѕ "Пяти городам" СЃ СЋРіР°. Ему удалось довольно быстро взять Стамфорд Рё Ноттингем, СЃ Линкольном Р¶Рµ вышла небольшая заминка, РЅРѕ после его сдачи РІСЃСЏ Средняя Англия покорилась Уэссексу.
Немного передохнув, Рдуард отправился РЅР° север, РІ Нортумбрию, Рё СѓР¶Рµ захватил, было, Манчестер, как РІРґСЂСѓРі весь Север добровольно признал его власть. РќРµ только Нортумбрия, РЅРѕ Рё шотландцы, Рё бритты Стратклайда назвали его "СЃРІРѕРёРј отцом Рё повелителем". РќРѕ такое добровольное подчинение РІ условиях того времени значило РЅРµ очень РјРЅРѕРіРѕ.
Р’ 925 РіРѕРґСѓ Рдуард умер, будучи повелителем почти всей Англии. Ему наследовал златокудрый Ртельстан, которого Альфред Великий ещё РІ детстве опоясал драгоценным мечом РІ золотых ножнах. Почти сразу Север отделился, РЅРѕ Ртельстану удалось закрепить Р·Р° СЃРѕР±РѕР№ Нортумбрию. РќР° прочие земли Севера РѕРЅ Рё РЅРµ претендовал. Если РґРѕ покорения Нортумбрии Ртельстан называл себя "королём англов Рё саксов", то теперь РѕРЅ стал носить титулы "повелителя всей Британии", "базилевса английского, императора королей Рё наций, живущих РІ Британии" Рё С‚.Рї.
Ртельстану удалось расстроить СЃРѕСЋР· между северными валлийцами Рё шотландцами. РћРЅ заставил РёС… платить себе дань, служить РІ своём РІРѕР№СЃРєРµ Рё являться РЅР° его советы "витенгемоты", РєСѓРґР° теперь прибывали ярлы Рё тэны СЃРѕ всей Британии. РљСЂРѕРјРµ того, Ртельстану удалось подчинить себе валлийцев Корнуолла Рё изгнать бриттов РёР· Рксетера, РІ котором РѕРЅРё РґРѕ тех РїРѕСЂ жили СЃ англами. Шотландский король попытался заключить СЃРѕСЋР· СЃ ирландцами, Рё Р·Р° это его земли были подвергнуты опустошительному набегу. Такова была сила Уэссекса РїСЂРё Ртельстане.
РќРѕ Уэссекс играл важную роль Рё РІ Европе. Его предшественники устанавливали династические СЃРѕСЋР·С‹ СЃ различными дворами Европы, РІ том числе СЃ Францией. Ещё Ртельвульф женился РЅР° дочери Карла Лысого. Ртельстан укрепил этот СЃРѕСЋР·, выдав РѕРґРЅСѓ РёР· СЃРІРѕРёС… сестёр Р·Р° Карла Простого, Р° РґСЂСѓРіСѓСЋ - Р·Р° Гуго Великого. Его третья сестра вышла замуж Р·Р° Оттона Великого, РІ то время саксонского герцога, Р° впоследствии короля Рё императора Германии. После отстранения Карла Простого РѕС‚ престола Ртельстан дал Сѓ себя РїСЂРёСЋС‚ его племяннику Людовику, Р° РІ 936 РіРѕРґСѓ РїРѕРјРѕРі ему получить РєРѕСЂРѕРЅСѓ Каролингов.
РќРѕ СѓР¶Рµ РІ 937 РіРѕРґСѓ против Уэссекса выступила коалиция РёР· шотландцев, бриттов, нортумбрийских Рё ирландских датчан Рё СЂСЏРґР° более мелких величин. Решающее столкновение произошло РїСЂРё Брунанбуре, РІ котором Ртельстан одержал решительную победу. Рта победа была воспета поэтами Рё хронистами, РЅРѕ РґРѕ окончательного покорения датчан дело так Рё РЅРµ дошло. Рђ РїРѕСЌС‚ так описал эту битву (прошу прощения Р·Р° слишком обширную цитату):
"Король Ртельстан, король графов, который даёт перстень рыцарям, Рё его брат РРґРјСѓРЅРґ, приобрели остриём своего меча прочную славу. Там погибло РјРЅРѕРіРѕ РІРѕРёРЅРѕРІ РѕС‚ стрел, которые были пущены поверх щитов. Там пали пять королей, которые заснули вечным СЃРЅРѕРј РїРѕРґ ударами мечей, Р° РѕРЅРё были ещё молоды. Также пали семь РѕСѓСЌРЅСЃРєРёС… ярлов вместе СЃРѕ скоттами Рё СЃ воинами РјРѕСЂСЏ. Там РєРЅСЏР·СЊ северных РІРѕРёРЅРѕРІ СЃ небольшой кучкой СЃРІРѕРёС… людей спасался бегством РЅР° СЃРІРѕР№ корабль. Там обратился РІ бегство седоволосый РІРѕР¶РґСЊ, престарелый Константин (король скоттов). РЈ него РЅРµ было причин радоваться своему вступлению РІ коалицию, потому что его боевые товарищи были убиты, Р° его сын остался РЅР° поле сражения, изуродованным РѕС‚ ран. Северные люди, покрытые стыдом, отправились РЅР° СЃРІРѕРёС… судах искать поту сторону глубокого РјРѕСЂСЏ Дублин Рё Ррландию. РќРёРєРѕРіРґР° ещё эта страна РЅРµ видала такой резни. РџРѕ словам старых летописцев, ещё РЅРёРєРѕРіРґР° РЅРµ погибало столько РІРѕРёРЅРѕРІ РїРѕРґ ударами меча СЃ тех РїРѕСЂ, как англы Рё саксы приехали СЃСЋРґР° РїРѕ широкому РјРѕСЂСЋ Рё отняли землю Сѓ побеждённых РёРјРё валлийцев".
После такого блестящего успеха король Ртельстан правил СѓР¶Рµ СЃРїРѕРєРѕР№РЅРѕ, РЅРѕ РІ 941 РіРѕРґСѓ неожиданно умер РІРѕ цвете лет Рё дел. РћРЅ РјРЅРѕРіРѕ сделал для объединения Англии Рё наведения РїРѕСЂСЏРґРєР° Рё спокойствия РЅР° её земле. Народ скорбел Рѕ его смерти, Рё те титулы, которыми РѕРЅ награждал себя РІ СЃРІРѕРёС… грамотах, были РЅРµ только проявлением его тщеславия, РЅРѕ Рё отражали реальное положение дел. Королём Р¶Рµ после смерти Ртельстана стал его брат РРґРјСѓРЅРґ.
Воспользовавшись сменой короля, датчане РІ Денло подняли восстание, Рє которому присоединились Рё "Пять РіРѕСЂРѕРґРѕРІ". После СЂСЏРґР° сражений, которые прошли СЃ переменным успехом, СЃ помощью архиепископов РћРґРѕ Рё Вульфстана был заключён РјРёСЂ. РџРѕ этому РґРѕРіРѕРІРѕСЂСѓ граница между Уэссексом Рё Денло устанавливалась там Р¶Рµ, РіРґРµ РѕРЅР° была установлена Рё РїСЂРё короле Альфреде. Однако РРґРјСѓРЅРґ был РЅРµ менее талантливым полководцем Рё администратором, чем его предшественники, Рё РІСЃРєРѕСЂРµ Денло СЃРЅРѕРІР° признал верховную власть Уэссекса. Чтобы стеснить действия датчан РРґРјСѓРЅРґ заключил союзный РґРѕРіРѕРІРѕСЂ СЃ шотландцами. Р—Р° военную помощь против датчан РѕРЅ отдал королю Шотландии РІ ленную зависимость Кемберленд.
РќРѕ внезапная смерть РІ 946 РіРѕРґСѓ прервала блестящую деятельность РРґРјСѓРЅРґР°. Рћ его гибели сохранилось следующее предание. Однажды король РРґРјСѓРЅРґ пировал РІ Пеклчерче, Рё Рє его столу подошёл некто Леофа. Раньше РѕРЅ был РґСЂСѓР¶РёРЅРЅРёРєРѕРј короля, РЅРѕ Р·Р° какую-то провинность был изгнан Рё стал разбойником. Леофа сел Р·Р° королевский стол, РЅРѕ виночерпий велел ему убираться прочь. РўРѕРіРґР° Леофа замахнулся РЅР° виночерпия СЃРІРѕРёРј мечом, Р° король пришёл РЅР° помощь своему тэну, схватил разбойника Р·Р° волосы Рё повалил его РЅР° РїРѕР». Р’ этой схватке Леофа успел ранить короля мечом, Рё рана оказалась смертельной. Так было РЅР° самом деле, или РЅРµ так? Нам СѓР¶Рµ РЅРµ узнать. Похожая история произошла недавно РІ Непале! Р’РѕР·РјРѕР¶РЅРѕ, что король РРґРјСѓРЅРґ пал жертвой заговора придворных, которые были недовольны его внутренней политикой.
Список литературы
Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://www.abhoc.com/