Лощиц Ю. М.
1
В Александрию мы ехали из Каира. Ехали, в первую очередь, для того, чтобы побывать в новой Александрийской библиотеке, построенной в память о самом великом книгохранилище древнего мира. Об этой новой мы пока что не знали совершенно ничего. Рпочти ничего не знали о старой — кроме общеизвестных, везде и всюду повторяемых сведений: построена при Птолемее I в 295 году до новой эры; считалась самым большим во всем древнем мире собранием рукописных свитков и кодексов, которое насчитывало до 500 тысяч названий; пострадала от пожара в середине I века новой веры, а в середине VII столетия подверглась уничтожению вскоре после захвата Александрии арабами.
Получается, что мы ехали на встречу с великим мифом и современной попыткой придать этому мифу если не вторую жизнь, то хотя бы мемориальное величие. На встречу с легендой и памятником легенде. Можно было заранее догадываться, что ни та, ни другая встреча для нас по-настоящему невозможны. На посещение новой библиотеки в нашей программке отводилось всего три часа.
Рвсе же, если теперь, задним числом, попытаться узнать как можно больше о той, древней, навсегда исчезнувшей с лица земли Библиотеке, то хотя бы какая-то малость сведений в виде утешения у нас прибавится. Но это будут очень и очень разрозненные сведения. А чаще всего — обрывки сведений, какие-то полуслова в начале, в середине или в конце утраченной страницы. К примеру, мы мало утешимся, узнав, что архитектора, которому царь Птолемей I Сотер доверил строительство здания (зданий?) под хранилище папирусных свитков, звали Деметрий Фалерский. Рчто это был не только архитектор, но весьма известный греческий философ того времени, последователь Аристотеля, вынужденный во второй половине жизни бежать из Афин в Египет. Что нам в имени архитектора, если неизвестно теперь, как выглядела сама эта архитектура? Ладно бы, сохранились в Александрии до наших дней какие-то другие здания, построенные тем Деметрием или их старинные изображения. Ничего нет и в помине.
Ртак — почти на каждом шагу. Когда решимся выведать что-то более достоверное о характере комплектования грандиозного хранилища, о круге чтения его посетителей, то и здесь нас поджидают по преимуществу разочарования, а не утешения. Наивно думать, что за неполное тысячелетие существования Александрийской библиотеки ее фонды только пополнялись. Дело даже не в пожаре 47 года, а в том, что книги поедаются временем и без огня. Просто ветшают или отбраковываются новыми поколениями читателей. Мы ведь не решимся настаивать, что стародавние библиотекари были более терпимы по отношению к авторам и сочинениям идейно неугодным, чем их современные коллеги, кичащиеся своей образцовой толерантностью. Нет, как и теперь, все, казавшееся ненужным, потихоньку списывали, вытесняли из каталогов, вывозили на городские помойки, и лишь в лучшем случае заталкивали в "спецхраны".
Хотя нет сомнения РІ том, что поначалу, РІ первые века своего существования Библиотека самым стремительным образом пополнялась. Рто происходило РІ обстановке ненасытной бесцензурной любознательности — РїРѕРґ знаком всемирности, завещанным Александрии ее основателем.
***
В ноябре 332 года до новой эры Александр Македонский, воодушевленный своими первыми победами над персами в Малой Азии, Сирии, и Палестине, прибыл в Египет. Но прибыл не как завоеватель еще одной персидской провинции, а как долгожданный освободитель. Ласковый прием, оказанный ему здешними жрецами, ответно расположил Македонца к египтянам и ко всему египетскому. Вскоре в мемфисском храме Птаха жрецы представили его народу как фараона, царя Верхнего и Нижнего Египта. Во мгновение ока молодой человек оказался к тому же избранником или даже сыном солнечного божества Ра и возлюбленным бога Амона. Новые почести и титулы, не только мирские, но и религиозные, побудили его к ответным жестам веротерпимости. Воспитанный на почитании богов греческого Олимпа, считавший себя потомком Геракла и Ахилла, Александр принес в Мемфисе жертвоприношения священному быку Апису, совершил паломничество в оазис Сива к оракулу Амона и затем, снова в Мемфисе, устроил, будто слегка спохватившись, пышное празднество в честь Зевса-Базилевса.
Р’ самом начале 331 РіРѕРґР° РѕРЅ СЃРѕ своей свитой отправляется РёР· Мемфиса РІРЅРёР· РїРѕ западному рукаву Нила Рє берегу Средиземного РјРѕСЂСЏ. Рздесь, РЅР° песчаном перешейке напротив острова Фарос закладывает второй РїРѕ счету РёР· великого множества РіРѕСЂРѕРґРѕРІ, которые Р±СѓРґСѓС‚ носить его РёРјСЏ. Первая Александрия возникла РЅР° берегу залива РСЃСЃР°, РїРѕ соседству СЃ полем битвы, РЅР° котором Александр впервые разгромил Рё РїСЂРёРЅСѓРґРёР» Рє бегству Дария. Вслед Р·Р° Александрией египетской появятся, РїРѕ мере продвижения Македонца РІ глубины РђР·РёРё, еще более тридцати одноименных РіРѕСЂРѕРґРѕРІ. РќРѕ только РѕРґРЅРѕРјСѓ-единственному РёР· всех, выросшему здесь, РІ дельте Нила, суждено будет стать подлинно великим. Р РЅР° протяжении веков сохранять РІ своем облике этот знак космополитического превосходства, завещанный ему основателем. В
Наиболее отчетливо такой знак должен был материализоваться РЅРµ РІ дворцах Рё обелисках, Р° именно РІ первоначальном РїРѕРґР±РѕСЂРµ РєРЅРёРі Александрийской библиотеки. РќРµ забудем, что РѕРЅР° открылась всего через три неполных десятилетия после смерти великого покорителя народов. Рстроил ее СЂСЏРґРѕРј СЃРѕ СЃРІРѕРёРј дворцом СЃРїРѕРґРІРёР¶РЅРёРє Александра, македонец РїРѕ происхождению, родоначальник целой династии египетских царей Птолемеев. Значит, РѕРЅР° просто обязана была представлять СЃРѕР±РѕР№ великолепный культурный трофей СЌРїРѕС…Рё невиданных РїРѕ масштабам завоеваний Рё реквизиций. Р’ ней должны были присутствовать РЅРµ только греческие авторы, РЅРѕ Рё письменные памятники РЅР° языках государств, совсем недавно вошедших РІ состав всемирной империи.В
Словом, мотивы устроения Библиотеки, СЃРїРѕСЃРѕР±С‹ Рё цели ее комплектования нам станут РІСЃРµ Р¶Рµ несколько понятней, если еще раз внимательней присмотреться Рє характеру деятельности Рё качеству амбиций самого Александра Македонского. Тем более, что иные РёР· его целеустановок РЅР° протяжении более РґРІСѓС… тысяч лет РЅРµ поддавались внятному осмыслению. Подлинная РёС… суть Рё РЅРµ могла быть тогда прочитана — просто Р·Р° неимением аналогичного материала. Рта суть стала стремительно проявляться лишь совсем недавно — РЅР° фоне некоторых современных нам идеологических доктрин.
***
РЈР¶Рµ первые биографы Александра, РІ числе которых, кстати, был Рё будущий царь Египта Птолемей, РЅРµ ставили перед СЃРѕР±РѕР№ задачу скрывать РѕС‚ читателя те или иные неприятные для современников свойства его натуры. Зачем? Ведь РїРѕ сложившимся Рѕ нем представлениям эти недостатки только подчеркивали, укрупняли подлинно великое РІ гениальной личности. Да, были Сѓ него расположенность Рє лести, подозрительность, страсть Рє самовозвеличению, сластолюбие, дионисийская распущенность, которая Р±СѓСЂРЅРѕ проявлялась РІРѕ время частых РїРёСЂРѕРІ. Самым неожиданным образом милосердие Рє побежденным сменялось РІ нем приступами неоправданной жестокости. Рскренняя набожность эллина, преданного вере отцов, РІРґСЂСѓРі оборачивалась духовным флиртом, легкомысленным заигрыванием СЃ чужими, варварскими культами. В
РќРѕ Рё для большинства тех, кто РІ более РїРѕР·РґРЅРёРµ СЌРїРѕС…Рё писал Рѕ Македонце, будто существовало негласное правило: смотреть СЃРєРІРѕР·СЊ пальцы РЅР° эти Рё РґСЂСѓРіРёРµ недостатки или РїРѕСЂРѕРєРё обожаемого героя всех времен. "Ему РІСЃРµ разрешено, РёР±Рѕ РѕРЅ Р·Р° РІСЃРµ РІ ответе. Р’ оправдание РјРѕР¶РЅРѕ лишь сказать, что несомненные недостатки его натуры, омрачавшие ему Р¶РёР·РЅСЊ, — ничто РїРѕ сравнению СЃ достоинствами: горением Рё творческим порывом, которые Александр СЃ чистой совестью РјРѕРі считать божественными" (Пьер Левек. "Рллинистический РјРёСЂ"). Получается, что особая мистическая настроенность великого героя легко оправдывает его неблаговидные поступки. Так, хотя Рё СЃ оговорками, считает еще РѕРґРёРЅ авторитетный исследователь РҐРҐ века: "Покоренным Александр предоставлял только РѕРґРёРЅ выбор: либо полное подчинение, либо гибель. Такие действия РјРѕР¶РЅРѕ было Р±С‹ признать странными, если Р±С‹ РЅРµ притязания Александра РЅР° завоевание всего РјРёСЂР°. Для властелина, считавшего покорение РјРёСЂР° своей ниспосланной свыше миссией, РІСЃРµ это совершенно естественно. Если Александр a priori считал себя властелином РјРёСЂР°, РѕРЅ РјРѕРі, более того, должен был вести себя именно так". (Р¤. Шахермайр. "Александр Македонский"). Ртак, сумасбродная цель, коли РѕРЅР°, РїРѕ убеждению героя, "ниспослана свыше", РІСЃРµ Р¶Рµ оправдывает средства. Прилично ли запинаться Рѕ малую кучку строительного РјСѓСЃРѕСЂР°, если хочешь разглядеть грандиозное сооружение?
Но попробуем лишь чуть-чуть продлить метафору во времени. Рувидим: сразу же после смерти строителя его грандиозное строение само, даже без ощутимого толчка извне, стремительно развалилось, превратившись в горы уродливых обломков.
Да, пылкие наследники первой РІ истории античного РјРёСЂР° империи, те Р¶Рµ Птолемеи, те Р¶Рµ Селевкиды, прилагали немало стараний, чтобы сохранить заветы ее создателя. РќРѕ время показало, что РЅР° самом деле РѕРЅРё просто ютились РЅР° развалинах. РРЅРѕРіРґР° такое существование растягивается надолго Рё даже выглядит РїРѕ-своему пышным Рё уютным, поскольку СЂСѓРёРЅС‹ тоже РјРѕРіСѓС‚ быть живописными Рё трогательно напоминать Рѕ былом величии. В
Еще при жизни Александра хриплым голосом из бочки философ-бомж Диоген Синопский обнародовал едкий упрек, адресованный не столько самому герою, сколько восторженной легенде о нем: "Отойди, ты мне застишь солнце".
С приходом христианства стало особенно очевидно: романтическая трактовка личности и деяний Македонца не выдерживает критики. Что может быть бессмысленней этих его метаний по миру с ненасытимой жаждой все большей славы, новых побед, земель, богатств, экзотических зрелищ, увеселений? Христианский мир воспринял деяния Александра как поучительнейшую притчу о прекрасных человеческих задатках, растраченных на пустое, обманное, никогда не достижимое. Как притчу о злополучном сеятеле, разбросавшем пшеничные зерна по камням и терниям.
Но к тому старому прочтению новейшая действительность добавляет самые неожиданные подсказки.
Разве РЅРµ поучительно сегодня осмыслить такую, Рє примеру, тему как "Александр Рё реклама"? Р’Рѕ всей античной истории РјС‹ РЅРµ найдем РґСЂСѓРіРѕРіРѕ человека, который Р±С‹ СЃ такой маниакальной настойчивостью тиражировал молву Рѕ собственной персоне. Да Рё РІ РЅРѕРІРѕР№ истории никто СЃ РЅРёРј РїРѕ части рекламы Рё саморекламы соревноваться РЅРµ СЃРјРѕРі. Рђ если Рё пытался, то никак РЅРµ преуспел. РќРё Тамерлан, РЅРё Наполеон, РЅРё Гитлер РЅРµ рискнули пародировать рекламные приемы величайшего РёР· вождей. РћРЅРё даже РЅРµ пытались упестрять карту завоеванных пространств городами, которые Р±С‹ носили РёС… имена. Правда, РІ советскую СЌРїРѕС…Сѓ такие попытки возобновились. РњРѕР¶РЅРѕ вспомнить целый СЂСЏРґ прижизненных переименований, тоже, кстати, затеянных РїРѕРґ РіРѕРјРѕРЅ Рѕ победе "РІ РјРёСЂРѕРІРѕРј масштабе": Троцк, Сталинград СЃРѕ Сталинабадом, Ворошиловград, Молотов… РќРѕ это РІСЃРµ Р¶Рµ РЅРµ тридцать СЃ лишним единоличных Александрий! В
Нет, Македонца РїРѕРєР° что никто РЅРµ превзошел. Р’ том числе Рё РїРѕ размерам литературного эскорта, постоянно занимавшегося подробнейшим освещением его героических деяний. Р’ той команде были поэты, софисты, философы, авторы исторических С…СЂРѕРЅРёРє, канцеляристы. Общая СЃСѓРјРјР° написанного РѕР± Александре только его современниками, несмотря РЅР° частичную или полную утрату РјРЅРѕРіРёС… текстов, такова, что РЅР° внимательное знакомство СЃ этими источниками РЅСѓР¶РЅС‹ РЅРµ месяцы — РіРѕРґС‹. Современные РєСѓСЂСЃС‹ РїРѕ пиару надо Р±С‹ начинать именно СЃ тех методик Рё рекламных трюков. В
Почти вплоть до ХХ века никто не пытался превзойти его и в таком удивительном увлечении как опыты по массовому выращиванию элитной породы людей. Масштабный евгенический эксперимент, осуществленный им после индийского похода, известен как "Свадьба в Сузах". В один день целая толпа военачальников Александра и десять тысяч его солдат, тщательно отобранных по своим статям, женились на самых породистых девушках востока. Можно было бы улыбнуться этой трогательной заботе вождя о внешней привлекательности будущих поколений, которые соединят в себе лучшие расовые свойства европейцев и азиатов. Если бы принудительная затея не напоминала обстановку обыкновенного спаривания в конюшне.
По понятным этическим причинам в наши времена хлопоты ученых-генетиков разных стран по улучшению наследственности людей и животных не обставляются помпой. Наоборот, такие изыскания проводят за семью печатями. Но сходство их целеустремлений с брачными потехами Македонца очевидно. Так что историю евгенической науки и практики вполне можно бы начинать именно с коллективной случки в Сузах.
Рљ этой теме вплотную примыкают демографические новации Александра. Рзвестно, что РїРѕ мере продвижения РЅР° восток РѕРЅ широко занимался опытами планового переселения больших масс людей. Р’ частности, оседлые колонии македонцев появились тогда РІ Бактрии, Р° поселки уроженцев Леванта — РІ Персидском заливе. Стоит ли слишком модернизировать характер таких акций, приравнивать РёС… Рє депортациям? РќРѕ ведь еще впечатлительные современники оставили свидетельства, что тогдашние перебросы трудовых армий РЅР° большие расстояния никак РЅРµ напоминали обстановку всеобщего энтузиазма Рё добровольности. РџСЂРё Александре активно расселялись РїРѕ новым для РЅРёС… адресам Рё еврейские купеческие РіСЂСѓРїРїС‹. РРј преобразователь РјРёСЂР°, РїРѕ наблюдениям современников, СЏРІРЅРѕ симпатизировал, как носителям родственных ему космополитических убеждений. В
Р’ тесной СѓРІСЏР·РєРµ СЃ предыдущими опытами оказались Рё религиозные дерзания Македонца. Ему, потомку Геркулеса Рё Ахилла, принявшему РІ Мемфисе сакральные титулы египетского божественного пантеона, этих званий оказалось РІСЃРµ Р¶Рµ мало. После взятия Вавилона РѕРЅ совершил там жертвоприношение верховному божеству Мардуку — сыну шумерского Р±РѕРіР° РРЅРєРё, носителю пятидесяти божественных имен, создателю неба, земли Рё человеческого СЂРѕРґР°. Такой РѕР±СЂСЏРґ давал Александру право именовать себя отныне "царем четырех стран света", "Царем Всего". Рђ нам эти Рё РґСЂСѓРіРёРµ его религиозные авантюры дают право считать, что СЃРЅРѕРІР° имеем дело СЃ явлением для античности еще неслыханным — СЃ попыткой эклектического соединения РІ религиозной практике его современников самых РІСЂРѕРґРµ Р±С‹ несоединимых культов. РџСЂРё РІРёРґРµ этой РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ всеядности поневоле приходишь Рє выводу, что перед нами — некий поведенческий архетип. Впервые обозначившийся РІ истории духовных блужданий человечества архетип современного экуменизма.
Р РІСЃРµ Р¶Рµ перечисленные выше предприятия Македонца — лишь частности его главного замысла. Суть вожделений восторженного молодого человека была РІ намерении достигнуть пределов обитаемого РјРёСЂР°. Стать его властелином. Впервые осуществить идею вселенского единовластия. Тем самым положить конец всем войнам, всем религиозным Рё расовым распрям. Сделать РІСЃРµ человечество счастливым, единым, говорящим РЅР° РѕРґРЅРѕРј языке, грекоязычным. Постепенно внедрить РІ покоренных землях самый совершенный СЃРїРѕСЃРѕР± правления, каким безусловно является, как внушал Александру его учитель Аристотель, греческая демократия. Р, следовательно, избавить РјРёСЂ РѕС‚ пережитков восточного Рё любого РёРЅРѕРіРѕ деспотизма. Ввести единую для всех стран денежную систему, вытеснив как мишуру, как металлический лом РІСЃРµ провинциальные монетные РґРІРѕСЂС‹. Словом, вернуть РЅР° землю Золотой век. Соединить РЅРµ только РІСЃРµ народы РІ РѕРґРЅРѕР№ семье, РЅРѕ Рё всех людей СЃРѕ всеми богами.
Для решения такого замысла оставалось сделать предпоследние усилия — РЅР° востоке, РЅР° западе, Р°, может, Рё РЅР° севере, если там есть хоть какие-то люди. РќСѓР¶РЅР° была мощная, надежная армия, громадные деньги РЅР° ее содержание, жестокость РїРѕ отношению Рє врагам всеобщего счастья. РќСѓР¶РЅС‹ были еще каких-РЅРёР±СѓРґСЊ десять, РѕС‚ силы двадцать лет, покровительство Р±РѕРіРѕРІ, мудрость личных врачей, верность телохранителей Рё полководцев, любимые РєРЅРёРіРё РїРѕРґ СЂСѓРєРѕР№, вдохновение придворных историков, поэтов, музыкантов, танцовщиц. Р, конечно, как всегда, РЅСѓР¶РЅС‹ были щедрые дары РѕС‚ старых Рё новых Р±РѕРіРѕРІ, предназначенные ему лично — удача, легкость, раскованность РІ мыслях Рё поступках, прекрасное самочувствие. В
РќРѕ всего этого враз, РІРѕ мгновение РѕРєР° для него РЅРµ стало.В
Еще РєРѕРіРґР° РёР· Бактрии отправился РїРѕС…РѕРґРѕРј РЅР° север Рё встретился там СЃРѕ строптивыми скифами, произошел РѕРґРёРЅ неприятный для него разговор СЃ послом этих варваров. Посольство РѕРЅ согласился принять РЅРµ сразу, Р° только после долгих Рё безрезультатных попыток сломить скифов, заставить РёС… покориться. Ему хотелось, наконец, понять, почему эти степные неотесанные дикари так СѓРїРѕСЂРЅС‹. Р РІРѕС‚ что вынужден был выслушать Александр РѕС‚ старшего РёР· послов: В
"Если Р±С‹ Р±РѕРіРё захотели величину твоего тела сделать равной твоей жадности, ты РЅРµ уместился Р±С‹ РЅР° всей земле; РѕРґРЅРѕР№ СЂСѓРєРѕР№ ты касался Р±С‹ востока, РґСЂСѓРіРѕР№ запада, Рё, достигнув таких пределов, ты захотел Р±С‹ узнать, РіРґРµ очаг божественного света. РўС‹ желаешь даже того, чего РЅРµ можешь захватить. РР· Европы устремился РІ РђР·РёСЋ, РёР· РђР·РёРё РІ Европу; если тебе удастся покорить весь людской СЂРѕРґ, то ты поведешь РІРѕР№РЅСѓ СЃ лесами, снегами, реками Рё РґРёРєРёРјРё животными. Что еще? Разве ты РЅРµ знаешь, что большие деревья долго растут, Р° выкорчевываются Р·Р° РѕРґРёРЅ час. Глуп тот, кто зарится РЅР° РёС… плоды, РЅРµ измеряя РёС… вышины. Смотри, как Р±С‹, стараясь взобраться РЅР° вершину, ты РЅРµ упал вместе СЃ сучьями, Р·Р° которые ухватишься. Даже лев однажды послужил пищей для крошечных птиц; ржавчина поедает железо. Ничего нет столь крепкого, чему РЅРµ угрожала Р±С‹ опасность даже РѕС‚ слабого существа".
Р РёРјСЃРєРёР№ историк РљРІРёРЅС‚ Курций Р СѓС„ воспроизвел слова скифа-язычника РІ своем труде РѕР± Александре, написанном РІ середине I века РЅРѕРІРѕР№ СЌСЂС‹. Рто была СЌРїРѕС…Р° первых апостольских посланий, время создания первых евангелий. Удивительно, что скифский мудрец выступает Сѓ Руфа, тоже язычника, совсем РІ РґСѓС…Рµ христианского проповедника. Перед нами РЅРµ только религиозный моралист, РЅРѕ Рё провидец, предчувствующий близкий крах всемирных посягательств своего собеседника.
РќРµ менее удивительно РґСЂСѓРіРѕРµ. Слова древнего скифа вполне сгодились Р±С‹ Рё сегодня — РІ СЃРІСЏР·Рё СЃ последними вызовами всемирного вожделения, обозначаемого теперь как доктрина РќРѕРІРѕРіРѕ РњРёСЂРѕРІРѕРіРѕ РїРѕСЂСЏРґРєР°. Громадность исторического промежутка между событиями восточного РїРѕС…РѕРґР° Александра Рё сегодняшними балканской, Р° затем Рё азиатской авантюрами глобалистов Запада РЅРµ мешают разглядеть поразительное сходство почерков. РЎРІРѕРёРјРё приемами архитекторы однополярного РјРёСЂР° подражают, конечно, самым различным историческим образцам. РќРѕ РІ перспективе поведенческих архетипов заветы Македонца стоят для РЅРёС… РЅР° совершенно РѕСЃРѕР±РѕРј месте. РћС‚ этой аналогии, кажется, РЅРёРєСѓРґР° СѓР¶Рµ РЅРµ уйти. РРЅРѕРµ дело, что РІРѕ всемирном замахе Александра РІСЃРµ было как-то свежее, ярче, нерасчетливей, чем Сѓ его последних РїРѕ времени СЌРїРёРіРѕРЅРѕРІ. РћРЅ шел непроторенными путями, РѕРЅ подлинно открывал РјРёСЂ, удивляясь красоте РґРёРєРёС… пространств, буйству природных стихий, ненасытности собственного любопытства. РћРЅ открывал РІ самом себе — для всех последующих поколений — светлые Рё мрачные свойства человека: солдата, полководца, государя. РћРЅ открылся РјРёСЂСѓ как первый сверхчеловек.
2
После каирской толчеи, тесноты и духоты с ее тончайшей пыльной взвесью семидесятикилометровая набережная Александрии ошеломляет вас чистым холодом воздушного тока, омывающего ее кварталы с севера. Впечатление такое, что это и есть одна-единственная улица пятимиллионного города. Что всеми своими окнами и балконами он обращен именно к морскому простору, к его бодрым пенным грядам, к первозданно свежему мутно-голубому горизонту. Кто выдержит без волнения встречу с кромешной беспредельностью? Что это перед тобой, как не тот самый, наконец-то позволяющий разглядеть себя космос старых греков?
Таласса — так греки называли РјРѕСЂРµ, СЃ ударением РЅР° первом "Р°"… Таласса… таласса… Рто как Р±С‹ Р·РІСѓРєРѕРїРёСЃСЊ удара волны Рё затем, РЅР° ее обратном С…РѕРґСѓ, шелеста исчезающей пены.
Ну, кому еще дано в мире такое счастье? С самых первых дней существования неотрывно любуется Александрия своим морем, то вспаханным бурями, то бархатисто мягким. Два с лишним тысячелетия подряд дышит — не надышится его острым йодистым рассолом.
Ветер не устает листать книгу моря, ворошит, загибает страницы. Кажется, все уже вылистал в ней — до самых глубин. Но снова зарывается в подробности, нетерпеливо отшвыривает пену, гонит ее к бетонным кубам береговых отмосток.
За счастье глазеть все время на море Александрия веками платила ему дань. Тихой сапой таласса поглощала куски береговой кромки — с колоннами дворцов, садами, лениво разлегшимися в них собаками-сфинксами, головами и торсами греческих богов.
Теперь подводные археологи занялись в Александрии теми ушедшими на дно антиками. Многие обломки статуй очищены от ила, водорослей и моллюсков, возвращены городу, вселились в уютные музейные дворики. Как знать, нет ли среди этого покалеченного добра мраморных бюстов, торсов, рельефов, которые украшали залы или фронтоны легендарного Мусея и Александрийской библиотеки?
Но где все же была она сама? Поедены ли ее руины морем? Расчищены ли под фундаменты новой городской застройки?
Сохранились свидетельства, что Мусей ("святилище РјСѓР·") — здание для бесед Рё практических занятий здешнего ученого люди, — Р° заодно Рё приданную Мусею библиотеку, строили РІ самом престижном районе молодого РіРѕСЂРѕРґР° — РІ непосредственной близости Рє дворцу Птолемея I. Рто СѓР¶Рµ немаловажный ориентир, поскольку местоположение царской резиденции хорошо известно. РћРЅР° располагалась Сѓ основания СѓР·РєРѕРіРѕ мыса, замыкавшего РѕС‚ материка Восточную бухту РіРѕСЂРѕРґР°.
Проектировщики Новой Александрийской Библиотеки (обозначим ее как НАБ) исходили именно из этой территориальной привязки. Сам проект — при участии правительства Египта, ЮНЕСКО и Программы развития ООН — начал осуществляться с 1986 года. В международном конкурсе на создание книгохранилища-мемориала захотели соревноваться более полутысячи архитекторов мира. Верх одержало архитектурное бюро из Норвегии. Похоже, его победу определили сравнительная скромность финансовых запросов (176 миллионов долларов) и удобообозримые сроки осуществления замысла. Президент Египта Мубарак заложил первый камень в фундамент НАБ в 1988 году, а официальное открытие комплекса состоялось спустя четырнадцать лет, в 2002-м.
Когда подъезжаешь или подходишь по набережной к НАБ, сразу становится ясно, что норвежцы даже не пытались ставить перед собой задачу архитектурной реконструкции. С чего именно снимали бы они кальку? Не было под рукой ни одного исторического аналога, годного служить достоверной подсказкой. В таких условиях всякая реконструкция отдавала бы авантюрностью.
Они предложили суперсовременный облик главного здания. На набережную глядит круглое стеклянное око набекрененного, срезанного под углом цилиндра. Не станем гадать, как именно расшифровывается этот пластический сфинкс самого начала нового тысячелетия. То ли перед нами символ человеческой любознательности, пристального всматривания в глубины вселенной? То ли чисто прагматическая забота о достаточной освещенности читальных залов?
Впрочем, когда мы оказались внутри библиотеки, на одной из ее смотровых площадок, когда увидели внизу два или три полуэтажа, заставленных столами, то показалось, что внешнего света все же недостаточно много, чтобы в этот солнечный весенний полдень за всеми столами читать без ламп.
Зато РІРѕР·РґСѓС…, РІРѕР·РґСѓС… — РІРѕС‚ чего было РІ преизбытке. Его было так РјРЅРѕРіРѕ, что СЃ лихвой хватило Р±С‹ РЅР° десятикратно большее число читателей. Рљ тому Р¶Рµ это был свежайший, целебнейший РІРѕР·РґСѓС…. РћРЅ веял СЃСЋРґР° РїСЂСЏРјРёРєРѕРј РѕС‚ самой Рллады. Говорят, еще РІ древности этот РІРѕР·РґСѓС… славился тем, что его дуновения порождали РІ головах философов, математиков, законодателей Рё ораторов ясные, свежие Рё даже дерзновенные мысли. В
Как РјС‹ Рё опасались, наша СЌРєСЃРєСѓСЂСЃРёСЏ РїРѕ библиотеке СЃ самого начала РЅРµ выходила РёР· регламента обыкновенной туристской пробежки. Р’РѕС‚ показывают нам РѕРґРёРЅ РёР· раздаточных отсеков. Р’РѕС‚ задержались РЅР° полминуты Сѓ столов СЃ журналами Рё газетами. Отсюда СѓРІРѕРґСЏС‚ нас РІ полутемную галерею СЃ освещенными изнутри оконцами-стендами. Р’ РЅРёС… — средневековые карты Александрии, фотокопии РґСЋР¶РёРЅС‹ древних рукописей. В
Останавливаемся перед большим компьютерным экраном, тоже вмонтированным в черную стену галереи. Тут припасено для публики развлечение, которого, похоже, не пропускает ни один из тысяч экскурсантов. Вы можете притронуться указательным пальцем к изображенной на экране старинной книге, к нижнему углу ее правой страницы, сделать движение пальцем влево, как если бы по-настоящему перелистывали рукопись, и страница послушно подастся влево, открывая для обозрения следующий разворот. Значит, если книга на экране европейская, то листать ее нужно справа налево. Если мусульманская или древнеиудейская — то слева направо.
Усыпленные забавой, РјС‹ теряем бдительность, Рё тут обнаруживается, что СЌРєСЃРєСѓСЂСЃРёСЏ СѓР¶Рµ почти завершена. Рэто обещанные три часа? В
Ну, ладно, мы сегодня сюда не книги читать пришли. Но все же надеялись: нашу писательскую группу обязательно проведут в книгохранилище, причем именно в древнейшую часть здешнего собрания. Расскажут о способах реконструкции исконного фонда древней Библиотеки. Ведь не тайна же это за семью печатями? Вот уж где, кажется, простор для заинтересованного обсуждения — в атмосфере международной интеллектуальной солидарности, декларируемой ЮНЕСКО и ООН?
Но, допустим, НАБ на сегодня пока не имеет достаточного собрания рукописей или факсимильных изданий, способных хоть в какой-то мере представлять собой заявку на будущую реконструкцию. Тогда, по крайней мере, должен быть в работе проект (или проекты) подобной реконструкции. Представим, однако, что проекта тоже нет и что он вообще не представляется нужным, заслуживающим чрезвычайных усилий для осуществления. Тогда напрашивается вопрос: неужели вся мемориальная функция НАБ заключена лишь в том, чтобы служить эффектной фиксацией? Да, мол, на этом месте нечто замечательное было, но, увы, навсегда исчезло.
Библиотека размещена — РЅРё РјРЅРѕРіРѕ РЅРё мало — РЅР° одиннадцати этажах. Семь РёР· РЅРёС… заняты читальными залами. Остаются еще четыре. Р’РёРґРёРјРѕ, РѕРЅРё, пусть РЅРµ полностью, предназначены РїРѕРґ запроектированное число томов — 8 миллионов. Рто, как РІРёРґРёРј, РІ 14-16 раз больше, чем насчитывалось рукописей РІ каталогах величайшего книгохранилища древности.
Но что цифры? Как часто за ними стоят лишь мнимые величины. Современный мир накопил чрезвычайную массу книжной макулатуры, деликатно именуемой избыточной информацией. Будет обидно, если НАБ распахнет свои стеллажи и для нее, начнет без разбору загружаться — с намерением поскорее выйти на запланированную восьмимиллионную отметку.
Впрочем, стоит ли говорить о намерениях, основные контуры которых нам остались неизвестны. На нет и суда нет.
3
РРЅРѕРµ дело — РЅРµ снимаемый РІСЃРµ Р¶Рµ никем РІРѕРїСЂРѕСЃ Рѕ возможности или невозможности воссоздать, пусть РІ малом, РЅРѕ достоверном объеме, книжный фонд погибшей почти четырнадцать столетий назад сокровищницы. РЈР¶ РїСЂРѕ эту заботу никак РЅРµ скажешь, что РѕРЅР° является исключительной собственностью какой-то отдельно взятой страны или организации, Р±СѓРґСЊ то ЮНЕСКО или Программа развития РћРћРќ. Речь идет Рѕ РґСѓС…РѕРІРЅРѕРј достоянии РјРЅРѕРіРёС… народов Европы, РђР·РёРё, Африки, иных континентов. РќРѕ РІ первую очередь — Рѕ сакральном наследии древнеегипетской, древнегреческой Рё древнеримской цивилизаций, Рѕ РєРѕСЂРїСѓСЃРµ ветхозаветной письменности, Рѕ СЃРІРѕРґРµ разноязычных памятников христианского РјРёСЂР°.
Всякая здравая подсказка уже существующим или до поры закрытым опытам реконструкции (имеется в виду гипотетическая или реальная реконструкция содержимого утраченной Библиотеки), надеемся, будет лишь на пользу.
С какой бы стороны ни приближаться к искомому предмету, ясно, что у него было свое историческое ядро, свой выразительнейший первичный импульс. Так мы снова возвратимся к тому, с кого начали. К Александру Македонскому. Странно, если для кого-то из разыскателей это еще не стало аксиомой: в основе основ Александрийской библиотеки — его личный круг чтения, его литературные, философские, даже научные, вполне, кстати, отчетливые, симпатии.
Что бы ни говорили о чрезвычайных проявлениях его характера, не нужно забывать, что этот отчаянный до полного безрассудства рубака, ненасытный, не щадящий своего здоровья бражник, бесстыдный женолюб, — при всем при том еще и прилежнейший, поистине запойный книгочий. Если он не воюет, если не пирует, не пьянствует, если не предается забавам с очередной женой или наложницей, то, значит, он теперь занят еще одной из любимейших утех: самозабвенно шелестит свитками книг. То сам пожирает глазами строки историков, философов и поэтов, то слушает их сочинения в мастерской подаче своих чтецов. Где бы ни искали, мы никогда больше не найдем в истории войн полководца, который бы так страстно любил книгу.
Его учителя — Рё РІ первую голову Аристотель — СЃ молодых лет привили ему любовь Рє РєРЅРёР¶РЅРѕРјСѓ слову, Рє отменному выверенному слогу. Одическому высокому стилю РѕРЅ внимал, слушая стихи Пиндара. Архитектонику классической трагедии постигал РїРѕ творениям Еврипида Рё Софокла. Невозмутимую обстоятельность, Р¶РёРІРѕРїРёСЃРЅСѓСЋ выпуклость РІ описании египтян, вавилонян, скифов находил Сѓ Геродота. Рђ РјРѕРі ли РѕРЅ, готовясь Рє РїРѕС…РѕРґСѓ против Дария, обойти вниманием трагедию Рсхила "Персы" или апологию идеального правителя, представленную Ксенофонтом РІ "Воспитании РљРёСЂР°"? Ведь Рё сам РѕРЅ воспитывался именно РІ таком РґСѓС…Рµ. РР· него нешуточно готовили благородного мыслителя РЅР° троне. Р’ нем хотели обрести совершенного государя — воплощение мечты Рё Ксенофонта, Рё Платона.В
Как РЅРµ позавидовать подростку, который, СЃ жаром сердечным заглатывая стихи "Рлиады" Рё "Одиссеи", для каждого непонятного ему места находит разъяснения РІ комментариях, составленных для него тем Р¶Рµ Аристотелем? Что представляли СЃРѕР±РѕР№ те комментарии? РћР± РёС… содержании РјРѕР¶РЅРѕ судить РїРѕ сохранившимся отрывкам РёР· работы Аристотеля "Трудные места РёР· Гомера". Стоит привести здесь следующее высказывание, принадлежащее лучшему СЂСѓСЃСЃРєРѕРјСѓ знатоку гомеровского наследия, биографу Платона Рё Аристотеля Рђ.Р¤.Лосеву: "Нам кажется, что РІ античности РЅРµ было более глубокого Рё трезвого отношения Рє Гомеру, чем то, которое РјС‹ находим Сѓ Аристотеля, Рё что РІ РѕСЃРЅРѕРІРЅРѕРј это Рё есть последнее слово Рѕ Гомере самой античности".
Рзвестно, что украшенный драгоценными толкованиями учителя Гомер составлял РІРѕ время боевых скитаний Македонца часть его РїРѕС…РѕРґРЅРѕР№ клади. "Рлиаду" РѕРЅ хранил РІ драгоценной шкатулке, захваченной РІ качестве трофея Сѓ Дария. Шкатулку Р¶Рµ прятал обычно РїРѕРґ подушку, СЂСЏРґРѕРј СЃ кинжалом.
Почему РЅРµ допустить, что именно этот аристотелев Гомер после кончины Александра лег заветной закладной реликвией РІ первую Р¶Рµ каменную нишу птолемеевой книжницы? Если РЅРµ сам Птолемей Сотер, то архитектор Рё философ Деметрий, тоже, как РїРѕРјРЅРёРј, поклонник Аристотеля, РјРѕРі позаботиться Рѕ таком почетном размещении любимых РєРЅРёРі Македонца. В
Скорее всего, Деметрий Р¶Рµ позаботился Рѕ приобретении для создаваемого хранилища трудов самого философа-наставника. РљРѕСЂРїСѓСЃ его сочинений СѓР¶Рµ был РїРѕ сути целой самостоятельной библиотекой. Диоген Лаэрций РІ своей "Рстории философии" называет — впрочем, СЃ РѕРіРѕРІРѕСЂРєРѕР№: "считая только несомненные" — около четырехсот (!) произведений Аристотеля. Р’ том числе тут были Рё сочинения, непосредственно предназначавшиеся выдающемуся ученику: "РџРёСЃСЊРјР° Рє Александру" Рё "Александр, или Р’ защиту поселенцев". В
К концу правления первого из Птолемеев в царской библиотеке числилось уже 200 тысяч свитков. Его преемник, Птолемей Филадельф увеличил содержимое книгохранилища вдвое, в том числе купил личную библиотеку Аристотеля. Сам факт этого, надо полагать, дорогостоящего приобретения лишний раз подтверждает, что египетское книгохранилище изначально замышлялось как небывалый доселе памятник александрийцев Александру и его эпохе.
Р’РѕС‚ РѕРЅРѕ Рё проступает перед нами — РёСЃРєРѕРјРѕРµ СЏРґСЂРѕ! Рђ СѓР¶ Рє нему собирательская логика любого тогдашнего — даже РЅРµ семи пядей РІРѕ лбу — библиотекаря без запинки обязана была добавить сочинения — РєРѕРіРѕ? РќСѓ, конечно Р¶Рµ, божественного Платона, без Академии которого РЅРµ было Р±С‹ РЅР° свете Рё Аристотеля. РќРѕ если собрание однажды пополнил Платон, то как было обойтись без трудов его именитых предшественников РЅР° философском поприще, без РєРЅРёРі его современников — последователей или антагонистов? Нет, тут собирали РІРѕРІСЃРµ РЅРµ СЃ РјРёСЂСѓ РїРѕ нитке. РўСѓС‚ ткался громадный многоузорный ковер — РёР· самой отборной, проверенной РЅР° прочность словесной РїСЂСЏР¶Рё. РўСѓС‚ впервые составлялся канон всей греческой классики: РїРѕСЌР·РёСЏ, театр, РїСЂРѕР·Р°, философские, исторические труды, трактаты географов, естествоиспытателей. В
Кстати сказать, Птолемеи РёР· СЂРѕРґР° РІ СЂРѕРґ РЅР° должность главных библифилаксов своей РєРЅРёР¶РЅРѕР№ коллекции назначали РЅРµ каких-РЅРёР±СѓРґСЊ безынициативных тихонь, Р° людей СЃ РіСЂРѕРјРєРёРјРё — Рё РїРѕ тем, Рё РїРѕ нынешним оценкам — именами. Достаточно назвать хотя Р±С‹ нескольких. Рто автор "Гимнов", "Рлегий" Рё язвительных эпиграмм Каллимах; Ликонф, РїРѕ прозвищу Темный, РїРѕСЌС‚ РёР· РєСЂСѓР¶РєР° знаменитого автора "Рдиллий" Феокрита; грамматик Зенодот, РјРЅРѕРіРѕ потрудившийся над новым изданием РїРѕСЌРј Гомера. Феокрит, которого считают основоположником александрийской поэтической школы, также был СЃРІРѕРёРј человеком РїСЂРё царском РґРІРѕСЂРµ. Р’ первой половине Р¶РёР·РЅРё здесь творил Рё автор героической РїРѕСЌРјС‹ "Аргонавтика" Аполлоний Р РѕРґРѕСЃСЃРєРёР№. Всегреческий авторитет таких авторов способствовал быстрому росту известности Библиотеки. Стоит ли сомневаться, что эти Рё РґСЂСѓРіРёРµ "александрийцы" РЅРµ забывали заполнять полки царского книгохранилища СЃРІРѕРёРјРё собственными сочинениями.
Надо непременно отдать должное культурной деятельности самих Птолемеев. Да, РёС… усилия РЅРµ были бескорыстными. РС… РІ первую очередь заботила репутация египетского царского РґРѕРјР° как единственного достойного наследника империи Александра. Прославляя великого героя, РѕРЅРё прославляли Рё себя. РќРѕ РїРѕ СЃСѓРјРјРµ результатов — ожидаемых, Р° чаще неожиданных — РёС… просветительское начинание СЃРѕ временем обозначилось как едва ли РЅРµ главный культурный поступок всей эллинистической СЌРїРѕС…Рё. В
Р’СЃРїРѕРјРЅРёРј, что основатель династии Птолемей-старший еще СЃ отроческих лет оказался РІ числе избранных приятелей Александра. Р’Рѕ время восточного РїРѕС…РѕРґР° РѕРЅ стал адьютантом Рё телохранителем своего РіРѕСЃРїРѕРґРёРЅР°, РѕРґРЅРёРј РёР· его полководцев. Такому человеку РЅСѓР¶РЅРѕ было обладать образцовой выдержкой, умением лавировать Рё смиряться, чтобы, постоянно находясь СЂСЏРґРѕРј СЃ царем, РЅРµ стать РІРґСЂСѓРі жертвой его необузданного гнева. В
Птолемей хорошо знал придворных историографов Александра, РёР· которых выделялись трое: племянник Аристотеля Каллисфен, Онесикрит Рё Харес. Скорее всего, находясь СЂСЏРґРѕРј СЃ такими маститыми авторами, РѕРЅ РЅРµ выставлял напоказ своего намерения приняться Р·Р° жизнеописание государя. Вплотную занялся этим трудом СѓР¶Рµ сам будучи царем, РІ пожилом возрасте. РќР° ту РїРѕСЂСѓ биографическая "Александриана" еще расширилась — Р·Р° счет работ Клитарха, Поликлита, Неарха, Аристобула. РљСЂРѕРјРµ того, Птолемей, наверняка, пользовался многочисленными документами РІРѕРёРЅСЃРєРѕР№ канцелярии, ежедневными протоколами Р¶РёР·РЅРё РґРІРѕСЂР°, которые достались ему РїСЂРё дележе имперского архива. Ркакими-то СЃРІРѕРёРјРё личными записями. В
Как Рё труды всех названных выше авторов, биография, написанная Птолемеем, дошла РґРѕ нас лишь РІ РІРёРґРµ многочисленных цитат. РС… сравнение позволило исследователям сделать вывод: создатель Александрийской библиотеки РІ своей РєРЅРёРіРµ Рѕ РІРѕР¶РґРµ избегает как льстиво-панегирических преувеличений, так Рё сюжетов анекдотического Рё фантастического свойства. Зато старается быть предельно точным РІ описании боевых действий, иных обстоятельств небывалой экспедиции, подробностей бытового характера. В
Р’ первую очередь благодаря ему, Птолемею-старшему СЃРІРѕРґ сведений РѕР± Александре, несмотря РЅР° полную или частичную утрату РјРЅРѕРіРёС… первоначальных сочинений, стал единственным РІ своем СЂРѕРґРµ литературно-историческим феноменом. РР· всех героев античности Македонец оказался РІ веках — РІ разноязычной Европе, Р° потом Рё Р·Р° ее пределами — наиболее востребованным литературным персонажем. РќРµ удивительно, что Рё читатели Древней Р СѓСЃРё познакомились СЃ первым славянским переводом средневекового романа "Александрия" очень рано — еще РІ СЌРїРѕС…Сѓ летописца Нестора Рё РєРЅСЏР·СЏ Владимира Мономаха.
4
Заботы первых Птолемеев о посмертной славе обожествленного ими Александра, об исполнении его космополитических заветов были так настойчивы и разнообразны, что опять напрашивается сравнение с методами современной пиар-техники.
Похоже, здесь тогда отлично поняли: внушения о величии человека или государства гораздо надежнее тиражируются не в мраморе скульптур и граните обелисков, а благодаря хрупкому папирусу. Пирамиду или фаросский Маяк не отправишь за море сразу по трем-четырем адресам, — к примеру, на погляд афинянам, вавилонянам или обитателям Карфагена. А с нужной книги можно сделать сколько угодно списков, они разлетятся по свету как птицы и везде наплодят птенцов.
Еще ведь у многих было на памяти, как Александр, прочитав в походном своем шатре только что составленные хроники последних сражений, тут же отсылал их в Македонию, в Грецию с требованием множить и множить на местах списки.
Важно было уверить всех, что Рё сегодня РІ Александрии продолжают успешно осуществлять разные сценарии его имперского замысла. РћРґРЅРёРј РёР· РЅРёС…, как РјС‹ РїРѕРјРЅРёРј, был сценарий экуменический. Притирка, чисто механическая РїРѕРґРіРѕРЅРєР° РґСЂСѓРі Рє РґСЂСѓРіСѓ исторически сложившихся национальных вероисповеданий Рё религиозных культов получили РїСЂРё Птолемеях новые эклектичные формы. Может быть, РѕРЅРё Рё Македонцу, который, как РїРѕРјРЅРёРј, еще РЅРµ ступал дальше наивного флирта СЃ иноземными богами, показались Р±С‹ слишком головными. В
Особенно активно обозначилось РІ Египте намерение вживить РІ РѕР±СЂСЏРґРѕРІСѓСЋ практику культ Р±РѕРіРѕРІ Сараписа Рё РСЃРёРґС‹. Так, РІ персоне Сараписа предлагалось чтить одновременно РґРІСѓС… египетских Р±РѕРіРѕРІ — РћСЃРёСЂРёСЃР° Рё РђРїРёСЃР°, Р° также РґРІСѓС… греческих — Зевса Рё Диониса. РќРµ только РІ Александрии, РЅРѕ Рё РїРѕ всему Средиземноморью строились Сарапейоны — святилища для этого алхимического Р±РѕРіР°.
Поклонники еще РѕРґРЅРѕРіРѕ религиозного гомункулуса, РСЃРёРґС‹, отождествляли египетскую Р±РѕРіРёРЅСЋ то СЃ Деметрой, то СЃ Астартой, то СЃ Афродитой. Намерение состояло РІ том, чтобы РЅРѕРІРѕРµ женское божество приняло РЅР° себя функции всех наиболее чтимых Р±РѕРіРёРЅСЊ греческого, египетского Рё семитского происхождения. Рто тоже была своего СЂРѕРґР° евгеника, РЅРѕ СѓР¶Рµ РЅРµ РІ РјРёСЂРµ людей, Р° РІ сфере РёС… религиозных привязанностей.
Опыты производились РґРІСѓС… СЂРѕРґРѕРІ: широковещательные, как РІ случае СЃ Сараписом Рё РСЃРёРґРѕР№, Рё прикровенные, только для посвященных, как РІ случае СЃ Тотом-Гермесом. Доктрина, соединившая РІ РѕРґРЅРѕР№ персоне РїРѕРґ именем Трисмегист египетского Р±РѕРіР° Тота Рё греческого Гермеса получила РїРѕР·Р¶Рµ название герметизм. Рто тайное учение, предназначенное, РїРѕРґРѕР±РЅРѕ масонским псевдорелигиозным амальгамам, для СѓР·РєРѕРіРѕ РєСЂСѓРіР° избранных лиц, обросло своей обильной письменностью, "Знанием". РќРѕ если прикровенная доктрина оформляется письменно, такое знание-почти-РЅРё-для-РєРѕРіРѕ РІСЃРµ равно РЅСѓР¶РЅРѕ РєСѓРґР°-то надежно пристраивать. Поскольку герметизм первоначально обозначился РЅР° египетской почве, рано или РїРѕР·РґРЅРѕ Александрийская библиотека должна была обзавестись СЃРІРѕРёРј "спецхраном". Вполне РІРѕР·РјРѕР¶РЅРѕ, наряду СЃ герметическими трактатами РІ этот запасник входили Сивиллины РєРЅРёРіРё, астрологические тексты месопотамского происхождения, так называемые "магические папирусы" СЃ текстами заклинаний Рё заговоров, древнейшие рецепты РїРѕ алхимической обработке металлов. В
Р’Рѕ всех тогдашних экспериментах РїРѕ выведению РЅРѕРІРѕР№ РїРѕСЂРѕРґС‹ божеств ощущается какая-то судорожная спешка, смятение, наивная Рё одновременно наглая уверенность РІ том, что синтетический культ РјРѕР¶РЅРѕ внушить так Р¶Рµ быстро или еще быстрей, чем знание правил арифметики. Впечатление такое, что эллинистический интеллект суетливо заметался, РЅРµ зная, как лучше управиться СЃ религиозным многообразием резко расширившегося РјРёСЂР°. Рто многообразие смущало своей запутанностью. Что-то РЅСѓР¶РЅРѕ было срочно предложить взамен баснословных местных "олимпов". РќРѕ это "что-то" осознавалось РЅРµ как личность, Р° как функция. Большому РјРёСЂСѓ должен соответствовать большой, всеобщий Р±РѕРі или "большой олимп" таких Р±РѕРіРѕРІ-функций. Р—СѓРґ эллинистического боготворчества РЅР° зыбкой почве малоизвестных культов понуждал Рє форсированному ознакомлению СЃ доныне неизвестными письменными источниками. В
Нет худа без добра: искали одно, а нечаянно вышли, не догадавшись об этом, в совершенно неизвестное историческое пространство.
Р’ РіРѕРґС‹ правления Птолемея II Филадельфа возникла идея заказать для Библиотеки греческий перевод главных религиозных РєРЅРёРі иудаизма. Подробности осуществления замысла изложены РІ древнем документе, известном как "РџРёСЃСЊРјРѕ Арестея". Его автор сообщает, что египетский царь направил РІ Палестину посольство СЃ запросом Рѕ возможности такого перевода. Ответ был положительный. Р’СЃРєРѕСЂРµ РІ Александрию прибыла большая РіСЂСѓРїРїР° толмачей — всего 72 человека. Перевод еврейского Закона, осуществленный РёРјРё СЏРєРѕР±С‹ всего Р·Р° 72 РґРЅСЏ, получил Сѓ исследователей название Септуагинта (РѕС‚ латинского septuaginta — семьдесят). Р’РѕС‚ как пересказывает сообщение Арестея известный богослов IV века Кирилл Рерусалимский:
"РџРѕ смерти Александра, царя Македонского, Рё РїРѕ разделении его царства РЅР° четыре державы: Вавилонскую, Македонскую, РђР·РёР№СЃРєСѓСЋ Рё Египетскую, РѕРґРёРЅ РёР· царей Египетских, Птолемей Филадельф, царь весьма приверженный Рє наукам, отовсюду собирал РєРЅРёРіРё Рё услышал РѕС‚ Димитрия Фалерейского, начальника книгохранилища, Рѕ божественных писаниях Закона Рё РџСЂРѕСЂРѕРєРѕРІ. Считая гораздо лучшим приобрести эти РєРЅРёРіРё РЅРµ принуждением против воли владетелей, РЅРѕ склонив РёС… РЅР° СЃРІРѕСЋ сторону посредством даров Рё РґСЂСѓР¶Р±С‹ — знал РѕРЅ, что вынужденное, как правило, без СЃРІРѕР±РѕРґРЅРѕРіРѕ произволения отданное бывает обманчиво, Р° то, что отдается РїРѕ воле, всегда бывает верно, — РѕРЅ послал Рє Елеазару, тогдашнему первосвященнику, богатые дары РІ Рерусалимский храм Рё РёСЃРїСЂРѕСЃРёР» Сѓ него для перевода РїРѕ шести человек РёР· всех двенадцати колен израильских. Потом для испытания, действительно ли РєРЅРёРіРё божественные, Р° также Рё ради предосторожности, чтобы присланные переводчики РЅРµ сообщались РґСЂСѓРі СЃ РґСЂСѓРіРѕРј, РѕРЅ каждому РёР· РЅРёС… назначил особый РґРѕРј РІ так называемой Фаре, находящейся близ Александрии, Рё велел переводить РІСЃРµ писания. РљРѕРіРґР° Р¶Рµ РѕРЅРё РІ течение семидесяти РґРІСѓС… дней кончили дело, то РѕРЅ сличил переводы, над которыми трудились РІСЃРµ РІ разных домах, РЅРµ СЃС…РѕРґСЏСЃСЊ РґСЂСѓРі СЃ РґСЂСѓРіРѕРј, Рё нашел, что переводы согласны между СЃРѕР±РѕР№ РЅРµ только РІ мыслях, РЅРѕ Рё РІ словах".
РџРѕС…РѕР¶Рµ, маститый богослов РІ своем пересказе доверился всем подробностям РїРёСЃСЊРјР° Арестея. РџРѕ крайней мере, нам сегодня легче представить, что переводчики, приступив Рє делу, разделили громадный РїРѕ объему древнееврейский текст РЅР° семьдесят РґРІРµ части, Р° РЅРµ составляли — РІ слишком для того краткие СЃСЂРѕРєРё — каждый СЃРІРѕСЋ полную греческую версию. РќРѕ согласимся: такой РґРѕРІРѕРґ может показаться слишком заземленным. Ведь Кирилл повествует Рѕ событии поистине чудесном: "РР±Рѕ РЅРµ РѕС‚ изобретения красот Рё мудрований человеческих зависело дело, РЅРѕ РїРѕРґРѕР±РЅРѕ тому как божественные писания возвещены были Святым Духом, так Рё перевод РёС… был совершен РїСЂРё содействии Духа Святого".
В любом случае, никто и никогда, кажется, не пытался оспорить, что то событие оказалось самым значительным за все три века дохристианского существования Библиотеки. Она стала собственницей первого в мире научного перевода ветхозаветной части Библии. Заказчики и переводчики, впрочем, еще и понятий таких не слыхивали: Ветхий Завет, Библия.
Но не так ли случилось и с Александром Македонским? Устремлялся к одному — к мировому владычеству, к стяжанию всех земных богатств, к религиозной всеядности. Но грандиозный толчок, произведенный его сверхчеловеческой активностью, вдруг накренил древний мир в совершенно непредвиденную сторону. Одному Богу ведомо, не ускорил ли тот толчок сроки воплощения в мире Сына Человеческого. Ведь Христос пришел в мир и для того, чтобы вразумить всех, поклонившихся славе кесаря, силе богатства.
РћС‚ того толчка нежданно накренился Рё сам греческий язык. РќР° месте многодиалектной возникла разговорная Рё письменная "общая речь" — РєРѕР№РЅРµ. Рђ это СѓР¶Рµ греческий язык Септуагинты, язык Евангелия, апостольских посланий, Апокалипсиса. Язык, СЃ которого Р±СѓРґСѓС‚ сделаны потом СЃРёСЂРёР№СЃРєРёР№, латинский, коптский, РіСЂСѓР·РёРЅСЃРєРёР№, армянский, славянский переводы Библии. Рто язык, которым Р±СѓРґСѓС‚ пользоваться выдающиеся христианские богословы "александрийской школы" — Ориген, Р° вслед Р·Р° РЅРёРј Климент Рё Кирилл Александрийские.
***
Впрочем, говоря о последних, мы вступаем уже в совершенно иную эпоху. Да, Библиотека продолжала существовать и при них. Они, наверняка, пользовались ее книжными сокровищами, хотя вряд ли их многочисленные сочинения во времена римского владычества не подвергались в ее стенах самым свирепым чисткам.
"РџСЂРё невыясненных обстоятельствах" — пишут обычно Рѕ гибели величайшей РёР· библиотек древности. РЈРІС‹, те трагические обстоятельства остаются актуальными Рё РїРѕ сей день. Потому что Рё РїРѕ сей день интеллектуальная элита человечества РЅРµ придумала рецептов равно внимательного, равно невозмутимого отношения Рє противоборствующим идеям, идеологиям, религиозным учениям Рё ересям. Р’СЂРѕРґРµ Р±С‹ СѓР¶Рµ РІРѕС‚-РІРѕС‚ придумает, РЅРѕ РІРґСЂСѓРі возникает Сѓ нее такая жгучая надобность скрыть, понадежнее припрятать что-то СЃРІРѕРµ или скрыть, даже уничтожить что-то возмутительно РЅРµ-СЃРІРѕРµ. В
Рли, может быть, РЅРѕРІРѕРµ мемориальное книгохранилище РІ Александрии покажет, наконец, образцовый для всех пример равно любовного, всепрощающего, поистине божественного внимания Рє запечатленным РІ книгах озарениям Рё заблуждениям несовершенного, мятущегося РјРёСЂР°.
Список литературы
Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://www.portal-slovo.ru/