«Как в ворде таблицу нарисовать?» – «RTFM, мой друг!» – «Ну да, конечно, а тебе сложно объяснить...» В этом разговоре простому смертному почти всё понятно, кроме разве что загадочного «ворд» и ещё более странного слова, написанного сплошь латинскими согласными. При этом, разговаривающим, похоже, это слово вполне знакомо...
Когда интернет-завсегдатай начинает рассказывать своему приятелю-неофиту про Сеть, дело вряд ли обходится без упоминания «аськи» (ICQ), чатов и конференций. И вот, когда ошеломлённый (или, наоборот, исполненный скепсиса) неофит погружается в первый чат…
Вполне вероятно, это будет какая-нибудь Krovatka.ru или чат на сайте канала СТС. Увы, если вы не сверхобщительны, и не способны поддерживать интересный разговор со всеми сразу, то вам придётся долго «отвисать» в этих краях, чтобы заполучить хоть какого-нибудь собеседника.
Кроме того, новичка может озадачить тотальное пренебрежение грамматикой и орфографией, наблюдаемое во всех без исключения чатах.
Именно там, кстати, понимаешь, как важно знать, где именно должна быть запятая во фразах вроде «казнить нельзя помиловать».
Но насколько бы чудовищными ни были встречающиеся в чатах грамматические конструкции, сколь бы гротескными ни казались АрфогрОфические монстры и сколь бездонными не выглядели бы пунктуационные пропасти, вряд ли неофит всерьёз ими устрашится.
Если ему или ей ещё нет двадцати лет, и компьютер для него или для неё – не страшный зверь и не гипертрофированная пишущая машинка, то даже и принесённый друзьями модем навряд ли окажется заброшенным в чулан с тараканами.
Следовательно, вряд ли стоит ожидать и того, что новичок с первого же раза решится чаты ненавидеть, и никогда туда больше не ходить. Хотя на первых порах ему многое там будет совершенно непонятно.
Это, во-первых, смайлики (они же smileys, они же emoticons), крайне удобные средства «графического» отображения любых эмоций.
В электронных сетях они употребляются уже очень давно – считается, что первое использование таких значков относится ещё к 1979 году, хотя изобрели их ещё раньше.
В том самом 1979-м некий Кевин Маккензи, участник одной из самых первых новостных групп – MsgGroup — как-то раз посетовал на то, что в такой исключительно «письменной» среде общения резко сужаются возможности выражать свои эмоции.
В связи с чем он предложил пользоваться для этого наглядными значками, составленными из знаков препинания — двоеточия, дефиса и скобки.
Первоначально реакция на это предложение у всех оказалась разной. Кто-то хмыкнул, кто-то прочитал саркастическую лекцию о богатейших возможностях английского языка и поставил в пример гений Шекспира.
А кому-то понравилось. Причём таковые оказались в большинстве, и вот уже более 20 лет смайлики наполняют всевозможные форумы, конференции, чаты, используются в болтовне по ICQ и IM и украшают электронные письма.
Есть и ещё один вид «непонятностей» – странные слова типа lol, rtfm и т.д.
«Что это, Бэрримор?» – «Аббревиатуры, сэр».
Да, это устоявшиеся сокращения шаблонных английских фраз. Ведь Интернет начался в Америке, и долгое время преобладающим языком Сети оставался именно английский. Поэтому и весь сетевой жаргон имеет англоязычные корни.
Приведем расшифровки лишь некоторых, наиболее распространённых сокращений:
lol – Laughing Out Loud (хохочу во всю глотку).
cu – произносится это так же, как и See You (увидимся), и именно это и означает. А не «Ку» из фильма «Кин-Дза-Дза», как сперва можно подумать.
rotfl – Rolling On The Floor Laughing (катаюсь по полу от смеха).
btw – By The Way (кстати, кстати).
imho – In My Humble Opinion (по моему скромному мнению). Есть ещё вариант imo, это когда говорящий не считает своё мнение скромным.
rtfm – Read This Fine Manual (почитай-ка это замечательное руководство).
Кстати, последнее сокращение обычно расшифровывает несколько иначе: вместо слова Fine используется совсем другое, тоже начинающееся с буквы F. Перевод, соответственно, тоже совсем иной.
Это наиболее часто встречающиеся аббревиатуры. Ими дело, конечно, не ограничивается. Существуют ещё десятки подобных сокращений, заменяющих собой длинные шаблонные фразы, почитаемые необходимыми в приличном разговоре.
|